Английский - русский
Перевод слова Duty
Вариант перевода Смена

Примеры в контексте "Duty - Смена"

Примеры: Duty - Смена
I thought you'd be off duty by now. Я думал, что ваша смена уже закончилась.
Your duty shift doesn't begin for two hours. Ваша смена не начнется еще два часа.
When the pharmacist was on night duty, Katrin and I sometimes called him. Когда у аптекаря была дежурная смена, мы с Катрин иногда звонили ему.
By the time the guard on night duty checked on her, she was dead. К тому времени, когда пришла ночная смена, она уже была мертва.
I'm sorry, but I'm on night duty today Извини, но у меня сегодня ночная смена.
Your duty's over, Ben. Твоя смена кончилась, Бен.
Your tour of duty will last one hour. Ваша смена продлится час.
Tough duty on a cold night. Тяжёлая смена холодным вечером.
You've got night duty today? У тебя сегодня ночная смена?
All night shift staff, report for duty. Всем работникам ночной смены, смена начинается.
I've been off duty for 12 hours, I just woke up. У меня была 12-часовая смена и я только что проснулся.
thought you were off duty an hour ago. Я думал, твоя смена закончилась час назад.
The time invested in training and developing the UNIFIL maritime task force letters of assist management duties is substantial, and the constant turnover of Military Officers owing to the temporary nature of their duty is inefficient. На обучение и развитие управленческих навыков для решения вопросов, связанных с письмами-заказами в отношении оперативного морского соединения ВСООНЛ, затрачено значительное время, а постоянная смена военных офицеров в силу временного характера выполняемых ими функций не позволяет использовать их эффективно.
Off duty, rig's all yours. Смена кончилась, машина ваша.
Guard duty, weapons training, changing up the hairstyle, swigging some swagger with the ladies, spitting game... Караулы, огневая подготовка, смена причёски, расшаркиваешься с девочками, кадришь...
Ballandieu's on night duty tomorrow. Завтра смена Билянлье, вот он бы обрадовался.