He is currently a scout for the New York Yankees. |
Сейчас играет за «Нью-Йорк Янкиз». |
They compete annually in the European Nations Cup, currently in Division 2C. |
Сборная дебютировала на международной арене в 2007 году, и сейчас выступает в дивизионе 2C Кубка европейских наций. |
He is currently signed to Lucha Underground. |
Сейчас является комментатором в Lucha Underground. |
He's currently hauling the solid nitro he was making deals with. |
И сейчас он тянет сплошной нитроглицерин, с которым работал. |
You'll note that only one of the two people on this slide is currently in exile. |
Заметьте, что на слайде только один из этих двоих находится сейчас в изгнании. |
He currently works in the healthcare industry. |
Сейчас он работает во Всемирной организации здравоохранения. |
Hill currently resides in Keller, Texas. |
Сейчас Уоррен живёт в Келлере, Техас. |
The Union regulator will merge upper European airspace, currently divided into national regions. |
Такой орган мог бы объединить управление верхними эшелонами воздушного пространства ЕС, которые сейчас разделены национальными границами. |
Mignola said that he currently has no plans to do it. |
Десмонд говорит, что не будет звонить сейчас. |
I'm currently on assignment in Kabul and I'm unreachable. |
Я сейчас недоступен, так как нахожусь на задании в Кабуле. |
You are currently under way to Hooper Street Residential Assessment Centre. |
Сейчас тебя направили в Жилой Центр Оценки на Хупер Стрит. |
You may be familiar with some of my work. It's currently orbiting Jupiter's largest moon taking high-resolution digital photographs. |
Вы может быть знакомы с некоторыми моими работами. одна сейчас летает вокруг юпитера. и снимает фотографии высокого разрешения. |
Yes, yes, his daughter is currently living with a foster mom. |
Да, да, Его дочь сейчас живет С приемной матерью. |
Indeed, Germany is currently the spoiler in the competition to provide billions to prevent a breakdown of the world economy. |
В самом деле, Германия сейчас является помехой на пути к предоставлению миллиардов для предотвращения спада мировой экономики. |
The SDR donation scheme would activate resources that are currently idle, benefiting donors and recipients. |
Схема жертвования специальных прав заимствования SDR поможет активировать ресурсы, которые сейчас бездействуют, что принесет пользу, как донорам, так и получателям. |
Tanel was born in Võru, Estonia and currently resides in Balen, Belgium. |
Танель родился в городе Выру, Эстония, сейчас проживает в Бельгии. |
He succeeded as Chief in 1995 and currently resides in Singapore. |
В 1995 году он стал вождем клана и сейчас живет в Сингапуре. |
Kai is currently 35 years old and living in Hannover, Germany. |
Kai сейчас 35 лет и живет он в Ганновере (Германия). |
We are currently getting our infrastructure ready (mailing lists, project page, etc. |
Мы сейчас готовим инфраструктуру (списки рассылки, страницу проекта и т.д. |
SAP is currently located in Beijing, Shanghai, Guanzhou, Chengdu and Dalian. |
Сейчас SAP имеет офисы в Пекине, Шанхае, Гуаньчжоу, Чэнду и Даляне. |
According to his assessment, the exchange rate of the ruble is currently artificially elevated by 10%. |
По его оценке, курс рубля сейчас искусственно завышен на 10%. |
There are currently 1 user and 4 guests online. |
Сейчас на сайте 0 пользователей и 10 гостей. |
There is currently a widespread tendency to believe that revenue raised through taxation must be cut, under pressure of immutable global forces. |
Сейчас распространено мнение, что нужно сократить объем поступлений, собираемых через налоговые механизмы, якобы под давлением непреодолимых глобальных сил. |
Is currently not served even in the Royal Hotel Crystal Palace in London. |
Такое сейчас не подают даже в королевском отеле "Кристал Палас" в Лондоне. |
Full detail of the project is currently under works for publication. |
Полное описание проекта сейчас готовится к публикации. |