| He is currently a scout for the New York Yankees. | Сейчас играет за «Нью-Йорк Янкиз». |
| They compete annually in the European Nations Cup, currently in Division 2C. | Сборная дебютировала на международной арене в 2007 году, и сейчас выступает в дивизионе 2C Кубка европейских наций. |
| He is currently signed to Lucha Underground. | Сейчас является комментатором в Lucha Underground. |
| He's currently hauling the solid nitro he was making deals with. | И сейчас он тянет сплошной нитроглицерин, с которым работал. |
| You'll note that only one of the two people on this slide is currently in exile. | Заметьте, что на слайде только один из этих двоих находится сейчас в изгнании. |
| He currently works in the healthcare industry. | Сейчас он работает во Всемирной организации здравоохранения. |
| Hill currently resides in Keller, Texas. | Сейчас Уоррен живёт в Келлере, Техас. |
| The Union regulator will merge upper European airspace, currently divided into national regions. | Такой орган мог бы объединить управление верхними эшелонами воздушного пространства ЕС, которые сейчас разделены национальными границами. |
| Mignola said that he currently has no plans to do it. | Десмонд говорит, что не будет звонить сейчас. |
| I'm currently on assignment in Kabul and I'm unreachable. | Я сейчас недоступен, так как нахожусь на задании в Кабуле. |
| You are currently under way to Hooper Street Residential Assessment Centre. | Сейчас тебя направили в Жилой Центр Оценки на Хупер Стрит. |
| You may be familiar with some of my work. It's currently orbiting Jupiter's largest moon taking high-resolution digital photographs. | Вы может быть знакомы с некоторыми моими работами. одна сейчас летает вокруг юпитера. и снимает фотографии высокого разрешения. |
| Yes, yes, his daughter is currently living with a foster mom. | Да, да, Его дочь сейчас живет С приемной матерью. |
| Indeed, Germany is currently the spoiler in the competition to provide billions to prevent a breakdown of the world economy. | В самом деле, Германия сейчас является помехой на пути к предоставлению миллиардов для предотвращения спада мировой экономики. |
| The SDR donation scheme would activate resources that are currently idle, benefiting donors and recipients. | Схема жертвования специальных прав заимствования SDR поможет активировать ресурсы, которые сейчас бездействуют, что принесет пользу, как донорам, так и получателям. |
| Tanel was born in Võru, Estonia and currently resides in Balen, Belgium. | Танель родился в городе Выру, Эстония, сейчас проживает в Бельгии. |
| He succeeded as Chief in 1995 and currently resides in Singapore. | В 1995 году он стал вождем клана и сейчас живет в Сингапуре. |
| Kai is currently 35 years old and living in Hannover, Germany. | Kai сейчас 35 лет и живет он в Ганновере (Германия). |
| We are currently getting our infrastructure ready (mailing lists, project page, etc. | Мы сейчас готовим инфраструктуру (списки рассылки, страницу проекта и т.д. |
| SAP is currently located in Beijing, Shanghai, Guanzhou, Chengdu and Dalian. | Сейчас SAP имеет офисы в Пекине, Шанхае, Гуаньчжоу, Чэнду и Даляне. |
| According to his assessment, the exchange rate of the ruble is currently artificially elevated by 10%. | По его оценке, курс рубля сейчас искусственно завышен на 10%. |
| There are currently 1 user and 4 guests online. | Сейчас на сайте 0 пользователей и 10 гостей. |
| There is currently a widespread tendency to believe that revenue raised through taxation must be cut, under pressure of immutable global forces. | Сейчас распространено мнение, что нужно сократить объем поступлений, собираемых через налоговые механизмы, якобы под давлением непреодолимых глобальных сил. |
| Is currently not served even in the Royal Hotel Crystal Palace in London. | Такое сейчас не подают даже в королевском отеле "Кристал Палас" в Лондоне. |
| Full detail of the project is currently under works for publication. | Полное описание проекта сейчас готовится к публикации. |