Английский - русский
Перевод слова Currently
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Currently - Сейчас"

Примеры: Currently - Сейчас
You can check (and alter) which subcollections you are currently using on the Preferences page. Вы можете просмотреть/изменить список подколлекций, которые вы сейчас используете, на странице Настройки.
Part of the urgency comes from the fact that, of order, a billion people on the planet currently are undernourished or starving. Отчасти потому, что миллиард людей на планете сейчас недоедает или голодает.
It is currently on sale in supermarkets in this country in six types of mint. Сейчас его по всем супермаркетам распродают с 6-ю вкусами мяты.
He is currently, at the moment, leaning towards Zenith and Telluride. Сейчас на данный момент он склоняется к Зинит и Теллурайд.
And our experience with barbershops has been no different in New York City, where my journey has currently led me. Наш опыт с парикмахерскими привёл к аналогичным результатам в Нью-Йорке, куда сейчас привела меня моя дорога.
And I'm currently on the run from a group of vampire-hunting religious vigilantes who keep tracking me down somehow. Сейчас в бегах от группы религиозных охотников на вампиров, которые как-то меня находят.
All US military bases are on full alert, and the USS Eisenhower is currently hard charging towards the Fifth Fleet stationed in the Persian Gulf. Все военные базы США в полной готовности, а Эйзенхауэр сейчас заряжает Пятый Флот во Персидском заливе.
I'm currently putting the finishing touches to a show that melds the ancestral art of mime and modern stand-up. Зачем? Я сейчас ставлю спектакль, сочетающий в себе пантомиму и театр одного актера.
And it's currently around that kind of 110 dollar mark in value. Сейчас он оценивается примерно в 110 долларoв.
They're currently searching Flushing for IEDs, accompanied by a squadron of bomb-sniffing dogs. Прямо сейчас они обыскивают Флашинг в поиске самодельных взрывчаток в компании поисковых собак.
Actually, one of her preferred aliases - Harper Waters - is currently checked into a motel in Baltimore. Она часто представляется, как Харпер Уотерс- и сейчас таковая проживает в мотеле Балтимора.
So while I'm talking to you, the seats you are sitting on are currently emitting some invisible and odorless toxic gas. Прямо сейчас, во время этой лекции, ваши кресла выделяют невидимые, но токсичные испарения без запаха.
It's a pretty intriguing combination, and I think it's something that you see nowhere else on television currently. Это довольно интригующая комбинация, и я думаю, сейчас на телевидении нет ничего подобного.
Devin turned misfortune into fortune, literally, because he is currently the author of a bestselling book on personal healing and coping with crises. Девин превратил неудачу в удачу, буквально, потому что сейчас он автор бестселера по личному излечению и преодолению кризисов.
He's currently serving a 7-year stretch in Green Haven Correctional. Сейчас он мотает семилетний срок в тюрьме Грин-Хэйвен.
Because it is only natural for politicians to promise to do everything, the UN is currently poised to consider an impossibly inclusive 169 targets. Поскольку политикам свойственно обещать всё что угодно, ООН придется сейчас рассматривать огромный, невыполнимый список из 169 целей.
We're currently checking, but it looks like a certain Philippe Deschamps tried to conceal funds siphoned off from one deal. Сейчас мы это проверяем, но похоже, что некий Филипп Дешампс пытался незаконно перекачать бюджет.
But I'm sorry to tell you, fellas... that membership is currently at capacity. Мне очень неприятно вам об этом говорить, но сейчас клуб заполнен.
I'm currently working as an intern, having a ball. Сейчас я работаю стажером, и это классно.
Part of the urgency comes from the fact that, of order, a billion people on the planet currently are undernourished or starving. Отчасти потому, что миллиард людей на планете сейчас недоедает или голодает.
She's a certified nursing assistant, but she's currently unemployed. Она сертифицированная младшая медсестра, но сейчас не работает.
Why? -Because High Wycombe is better than you are currently equipped to understand. Потому что Хай-Уиком лучше, чем ты сейчас способен понять.
Bono could not be reached for comment as he is currently in Africa helping the needy. Hello, hello. Бона не доступен для объяснений, так как он сейчас в Африке помогает нуждающимся.
To be honest with you, Mr. Stern, I currently find myself in a bit of financial distress. Сказать по правде, мистер Стерн, мое финансовое положение сейчас несколько плачевно.
He's currently teaching in New York, but he has hopscotched all over the Ivy League and Oxbridge Colleges. Сейчас преподаёт в Нью-Йорке, но он курсирует по всем учебным заведениям Лиги Плюща и Оксбриджа.