Примеры в контексте "Back - Там"

Примеры: Back - Там
Did you see the boss' eyes, back there in the hallway? Ты видел глаза босса там в холле?
The news of the southern revolt reached Scarborough where riots broke out against the ruling elite on 23 June, with the rebels dressed in white hoods with a red tail at the back. Когда новости о восстании на юге страны достигли Скарборо, там 23 июня также вспыхнули массовые беспорядки и бунты против правящей элиты; повстанцы при этом одевались в белые плащи с красным хвостом на спине.
Aren't you curious how things might have changed back home? И вам не интересно, как там сейчас дома?
Joe Byrne at the bar there... and Steve Hart there in the back corner. Джо Бирн - у стойки бара, Стив Харт - там в углу.
We stopped there with Holden's family on the way back from the cabin at Clearlake. Мы остановились там с семьей Холдена на обратном пути из домика в Клеарлейке
But it was Earth that moved back then, wasn't it? Но там же Земля вроде переместилась?
Go on back up top, kid. Ну, как вы там, в порядке?
Well, she's back there now, so why don't you go, so you don't get in trouble. Ну, она уже там, Так что почему бы тебе не идти и ты не нарвёшься на неприятности.
All right, read back what we got so far, 'cause I don't... Ладно, читай, что у нас там, потому что я не...
You said yourself you have the rough stuff in the back. Ты же сам сказал, что у вас там грубая бумага.
Ben, back at the Dharma barracks... there's still grenades there, explosives? Бен, вернись в бараки Дармы,- Там ещё есть гранаты? Взрывчатка?
She'll give him to you and then you'll take him back to his house from there. Она тебе его там и отдаст, а дальше ты отводишь его домой. А иначе план псу под хвост.
What the hell's going on back there? Что за чертовщина у вас там?
There's a webcam... set back there. Там, наверху, была спрятана веб-камера.
I wish it hadn't been necessary to ask you back, but you don't want to be at your house while we're serving a search warrant there. Я думаю, не нужно вас спрашивать, но вы же не хотите быть дома, в то время как мы следуем ордеру на обыск там.
And a third one is back at the house! И там, на даче, еще один.
It didn't flood, but they won't let him back in. Дом не пострадал, но его не пускают там жить.
This is the answer to provocations... because it's the majority that decides, democratically, you understand back there? Вот ответ на провокации, потому что большинство решает демократично, вы там поняли?
Besides, you think I even have a chance... of getting into college back there? Кроме того, как ты думаешь, у меня есть хоть какой-то шанс... поступить в колледж там?
I mean, you just said back there - Ты только что сказал там, у Бобби в палате...
The kind whose mama raised him so's he could look in the mirror in the morning and not hate what he saw looking back. Мужик, которого мама вырастила так, чтобы он мог смотреться в зеркало по утрам и не ненавидеть того, кого он там видит.
I would avoid may not clean back there! Я бы туда не ходил, вряд ли они там убирают.
You need to go right back in there and you need to give him a long, long speech. Вам нужно вернуться прям сейчас обратно и произнести ему там длинную, длинную речь.
You will lie back and show there is a baby that is both male and mine. Ты сейчас ляжешь, и я удостоверюсь, что там есть ребенок, и это мальчик и он мой.
And, whatever you are in the back, we have more in common than not. И ты там сзади, чем бы ты ни было, общего у нас больше.