| I'm not even in the Same univerSe... aS thoSe creatureS back there. | Я вообще не из того мира... что все эти создания там. |
| Look, I know what happened back there, but we need you in the here and now. | Послушай, я знаю, что произошло там, но ты нужна нам здесь и сейчас. |
| What did you mean back there? | Что ты имела в виду там? |
| Geez, I hope it's not the one in the back there. | Надеюсь, не на ту, которая там. |
| And now you're back on board. | И вот ты опять там же. |
| It brings back happy memories, that's where I... learned my art. | У меня о нём приятные воспоминания, там я научилась... своему ремеслу. |
| And there in the back room there were tables for poker. | А там, в заднем зале, были столы для покера. |
| He - he was rooting around in the back, and he saw it. | Извините, сэр, он... шарился там позади и увидел тело. |
| After the war, I came back to my hometown, but there was nobody waiting for me. | После войны я вернулся в свой родной город, но там меня никто не ждал. |
| When I wrote that memo, we had no idea where the 4400 were from or why they were brought back. | Когда я писал этот меморандум, я понятия не имел, откуда взялись эти 4400 или кто их там вернул обратно. |
| Well the copilot went to the back Find out what was going on, and he was knocked unconscious. | Так вот второй пилот пошел в салон проверить что там случилось, а его кто-то послал в нокаут. |
| You start here, you get there, you don't turn back. | Ты начала здесь, продолжишь там, к прошлому нет возврата. |
| Look after the boys. I'll be back tomorrow. | Что бы там ни было, завтра вечером я буду. |
| Bel's dancing with someone at the back, OK? | Бэл там танцует с кем-то, слышишь? |
| What the hell happened back there? | Черт побери, что там произошло? |
| But whether we win that or even Nationals, it's not going to put you and I back where we belong. | Но даже если мы выиграем там или на Национальных, это не поможет нам вернуться туда, где нам место. |
| That's when I came back outside, and I saw the two of them, standing there. | Потом я вышла из дома, и увидела, что они вдвоем стоят там. |
| There's a jewel with an engraving on the back. | Там с обратной стороны камень и гравировка. |
| I feel like wherever he was before he came back, that's where he should've stayed. | Где бы он ни пропадал до возвращения, лучше бы там и оставался. |
| You were the same back there, though. | А там вы были просто одно лицо. |
| You know, what you did back there was very kind. | Знаешь, то, что ты там сделал, было очень мило. |
| Men like that, back there. I have seen those kind of men before. | Эти парни которые были там, я уже встречала таких как они. |
| It sounds like you're not allowed to do anything back there. | Звучит так, как-будто бы там вообще ничего нельзя |
| Jude was gone. I should've gone back sooner. | Джут там не было. я должна была вернуться раньше |
| Young ladies, in anticipation of your tardiness, we saved two seats for you right there in the back. | Юные леди, мы предчувствовали ваше опоздание, поэтому приберегли два места для вас там сзади. |