Примеры в контексте "Back - Там"

Примеры: Back - Там
I'm not even in the Same univerSe... aS thoSe creatureS back there. Я вообще не из того мира... что все эти создания там.
Look, I know what happened back there, but we need you in the here and now. Послушай, я знаю, что произошло там, но ты нужна нам здесь и сейчас.
What did you mean back there? Что ты имела в виду там?
Geez, I hope it's not the one in the back there. Надеюсь, не на ту, которая там.
And now you're back on board. И вот ты опять там же.
It brings back happy memories, that's where I... learned my art. У меня о нём приятные воспоминания, там я научилась... своему ремеслу.
And there in the back room there were tables for poker. А там, в заднем зале, были столы для покера.
He - he was rooting around in the back, and he saw it. Извините, сэр, он... шарился там позади и увидел тело.
After the war, I came back to my hometown, but there was nobody waiting for me. После войны я вернулся в свой родной город, но там меня никто не ждал.
When I wrote that memo, we had no idea where the 4400 were from or why they were brought back. Когда я писал этот меморандум, я понятия не имел, откуда взялись эти 4400 или кто их там вернул обратно.
Well the copilot went to the back Find out what was going on, and he was knocked unconscious. Так вот второй пилот пошел в салон проверить что там случилось, а его кто-то послал в нокаут.
You start here, you get there, you don't turn back. Ты начала здесь, продолжишь там, к прошлому нет возврата.
Look after the boys. I'll be back tomorrow. Что бы там ни было, завтра вечером я буду.
Bel's dancing with someone at the back, OK? Бэл там танцует с кем-то, слышишь?
What the hell happened back there? Черт побери, что там произошло?
But whether we win that or even Nationals, it's not going to put you and I back where we belong. Но даже если мы выиграем там или на Национальных, это не поможет нам вернуться туда, где нам место.
That's when I came back outside, and I saw the two of them, standing there. Потом я вышла из дома, и увидела, что они вдвоем стоят там.
There's a jewel with an engraving on the back. Там с обратной стороны камень и гравировка.
I feel like wherever he was before he came back, that's where he should've stayed. Где бы он ни пропадал до возвращения, лучше бы там и оставался.
You were the same back there, though. А там вы были просто одно лицо.
You know, what you did back there was very kind. Знаешь, то, что ты там сделал, было очень мило.
Men like that, back there. I have seen those kind of men before. Эти парни которые были там, я уже встречала таких как они.
It sounds like you're not allowed to do anything back there. Звучит так, как-будто бы там вообще ничего нельзя
Jude was gone. I should've gone back sooner. Джут там не было. я должна была вернуться раньше
Young ladies, in anticipation of your tardiness, we saved two seats for you right there in the back. Юные леди, мы предчувствовали ваше опоздание, поэтому приберегли два места для вас там сзади.