Примеры в контексте "Back - Там"

Примеры: Back - Там
You are yammering on here about nothing while the love of my life is back there alone and scared. Пока ты тут в пустую ноешь, любовь всей моей жизни там один и напуган.
But we're just trying to restore a little order, back east, in the plains nation, wherever we can. Но мы пытаемся восстановить мало-мальский порядок, там, на востоке, в Нации Великих равнин, где можем.
The spot back here, you get... Есть одно местечко, там, в общем...
And what you saw back there, that-that middle name stuff? И то, что ты видела там, вся эта болтовня про второе имя
You live back there, the city? Ты живёшь там, в городе?
Madeline, you saw what happened back there, right? Мэдлин, ты видела, что там произошло, так?
You hadn't been back since the last letter'? Вы не были там с момента последнего письма?
Mrs. Quonsett, whatever happened back there just now, you can forget. That's not why you were brought here. Миссис Квонсет, вы можете забыть всё, что там произошло, вас не поэтому сюда позвали.
Before we jump into this mess, I want to thank you for what you did back there at the minefield. Прежде, чем мы заварим эту кашу, хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделал там, на минном поле.
Spencer, you better not be snooping back there! Спенсер, тебе лучше не шнырять там!
When I was there, all I could think of was getting back into the jungle. Когда я был там, все о чем я мог думать - это о возвращении в джунгли.
Trouble is, I'd been back there... and I knew that it just didn't exist anymore. А я как раз вернулся оттуда, и я знал, что там уже ничего нет.
What do you have hidden behind your back? Что ты там прячешь за спиной?
I am sure they would just love to send you back home, have you stand trial in the Ukraine. Я уверена, они с радостью отправят вас обратно домой, и вы там предстанете перед судом Украины.
Lucy, the only wood in here is the back of the wardrobe. Люси, там только деревянная задняя стенка.
Just say the "but" thing about doug and then I'll get her back. Просто скажи, что там после "но", и я позову ее обратно.
I mean, if that is your future wife out there... by all means, tell me to back off. Если это твоя будущая жена там, пожалуйста, скажи мне отвалить.
And there was this great back patio with this sweet fire pit. И там было отличное патио со славным костерком,
If you're not back in 90 minutes, he's going to be pling center field - Permanently. Не вернёшься через полтора часа, он пойдёт на центральное поле - и там и останется.
Was that Moli, back there? Это был Моли? Там, сзади.
Can I please take a look in back? Пожалуйста, можно мне поискать ее там? Конечно.
You know, we... we must have made a wrong turn back there. Вы знаете, мы... мы наверное не там свернули.
I don't know what the hell happened back there, but let me make one thing very clear. Я не понимаю, какого чёрта там произошло, но позволь объяснить тебе кое-что.
We have some snacks back there in the fridge. У нас немного еды там, в холодильнике
And even though we're not allowed back there, they can never take today away from us. И хотя нам теперь запрещено там появляться, сегодняшний день у нас никому не отнять.