Now you know what you're doing back there, right? |
Ты же знаешь, что там делать? |
They don't have cameras back there? |
Разве у них там нет камер? |
You know I would have left you guys back there, |
Знаешь, я бы не оставил вас там, |
Did you mean what you said back there? |
Ты о том, что я там наговорил? |
I stayed there for around nine years, and then I came back to London and I got a job at the Central London Accident Investigation Management. |
Я жил там около девяти лет, а потом вернулся в Лондон и нашёл работу в Управлении по Расследованию Автомобильных Аварий. |
And if you went back there today, Would it be the same? |
А если бы ты вернулась туда сейчас, было бы там все так же? |
One of 'em's probably out in front, and one out in back. |
Один вероятно там, а другой сзади. |
Eight members of FDLR left the Democratic Republic of the Congo on 2 October for Brazzaville, but they were arrested there by local authorities and deported back to Kinshasa the same day. |
Восемь членов ДСОР 2 октября выехали из Демократической Республики Конго в Браззавиль, однако там они были арестованы местными властями и в тот же день депортированы обратно в Киншасу. |
The following year, Blondin was back at the same venue in Dublin, this time performing 100 feet (30 m) above the ground. |
Однако в следующем году Блонден опять выступал там же, в Дублине, на этот раз на высоте 100 футов (32 м) над землёй. |
There, a mysterious luchador named Tostada gives Juan a mystical mask that transforms him into a powerful luchador and brings him back to the world of the living. |
Там, таинственный лучадор по имени Тостада даёт Хуану таинственную маску, которая превращает его в могучего лучадора и переносит его обратно в мир живых. |
Others, including Duncan Edwards, Tommy Taylor, Mark Jones, Eddie Colman and Frank Swift, moved to the back of the plane, believing it safer. |
Другие игроки, включая Дункана Эдвардса, Томми Тейлора, Марка Джонса, Эдди Колмана и Фрэнка Свифта, пересели в хвост самолёта, полагая, что там безопаснее. |
Growing weaker and weaker, she requested that she be taken back to Romania, in order to die there. |
Становясь все слабее и слабее, Мария попросила вернуть её в Румынию, чтобы там она могла спокойно умереть. |
They resided there until the late 2000s, before moving back to Grozny, where his father became a high-ranking pro-Moscow official in the city administration in 2008. |
Они находились там до конца 2000-х годов, когда переехали обратно в Грозный, где его отец стал в 2008 году высокопоставленным чиновником в администрации города. |
I was really holding the door - there were like eight people pushing from the other side and I was really holding them back. |
Я действительно держал дверь - там где-то восемь человек толкали с другой стороны и я действительно сдерживал их. |
He never took me back flat mold lack of light that first he took me to lie there. |
Он не взял меня обратно плоских форм отсутствия света, который первым взял меня лежат там. |
You give me back my job... or some job... and I say I never saw the tape. |
Вы мне возвращаете мою работу... или какую-то там работу... А я должен сказать, что никогда не видел ту запись. |
And when I was in seventh grade, I went out back in the alley behind the store, and there was a giant hornet's nest. |
И когда я был в седьмом классе, я забрел в переулок за магазином, и там было гигантское осиное гнездо. |
You sure you're okay back there? |
У тебя там все в порядке? |
Of course, it is easy to put pressure on the Government, because they are there, but these guys are operating out of the back of their pickup trucks. |
Разумеется, легко оказывать давление на правительство, потому что оно находится там, а эти люди проводят операции, действуя с борта своих грузовых автомобилей-пикапов. |
After walking him through several rooms, Inna sends Valentin through the back door of the office, explaining that his alter ego is already on the station. |
Проведя Валентина через несколько помещений, Инна указывает ему выход из офиса, сказав ему, что его «альтер эго» уже там. |
What the hell are you doing back there, Lonely Heart? |
Чем, черт побери, ты занимался там, Одинокое Сердце? |
OK, where's the back stairwell that's a herpes infection waiting to happen? |
Ладно, где там эта лестница, благодаря которой вот-вот случится заражение герпесом? |
Can I tell you that you was great back there? |
Я же могу сказать, что это было круто, там с этими стражниками. |
Listen, you were really, really something, back there. |
Слушай, ты действовал там просто очень, очень круто. |
I probably scared you back there a little bit, didn't I? |
Я, вероятно, напугал тебя там немного, правда? |