| If there was a security breach, and he tracked it back to y... | Типа там был специалист по безопасности, и он следил, как я выполняю... |
| Back there and back then, a drinking problem wasn't a problem. | Тогда и там, проблема с выпивкой была пустяком. |
| If he gets in, he'll be there for a couple of months, back home, then gone for another couple of months, and back home again... | Если он поступит, он будет там пару месяцев, потом домой, потом снова уедет ещё на пару месяцев, и снова домой... |
| Get him out back to Piron and lock him up safe. | Отвезите его в Пайрон и заприте его там. |
| I can put this back in evidence, or I can put it in the back of your brother's truck, and when we find it there, that's a one-way ticket to Stateville. | Я могу вернуть его к уликам, или же могу поместить в грузовик твоего брата, и когда мы найдём его там, это билет в один конец до Стейтвилля. |
| Brooke is back there, wasted and alone. | Брук сидит там, брошенная и одинокая |
| You see that prawn back in the Casper? | Видишь эту креветку там в Каспере? |
| You know, what happened back there, | Ну знаешь, то что там было, |
| As a matter of fact, I'm being drafted back in as a captain, so I'll try to keep an eye on you. | Кстати, я скорее всего, буду там капитаном, так что смогу присмотреть за вами. |
| What are you doing back there, Fez? | Что вы там делаете, Фез? |
| If I'm not mistaken, I think we took a wrong turn back there. | Если не ошибаюсь, мне кажется, мы в том месте повернули не там. |
| He hasn't got hold of the fact that they went back on Sunday night. | Он не знает, что они снова были там в ночь на воскресенье. |
| Tanner... we can take care of him back at the safe house, not here. | Тэннер. Мы отвезём их назад, там их прикончим. |
| I'm assuming you couldn't take her back to your house, because Gillian and Eileen would be there. | Полагаю, ты не мог привести ее домой, - там были Джиллиан с Айлин. |
| Najim, outstanding, back of the net with that one. | Наим, не плохо сработал там. |
| Well, I had a disagreement of sorts with Sean, and then when I got back to the office, our friend the vampire was there. | У меня были кое-какие разногласия с Шоном, и потом, когда я пришел в офис, наша подруга-вампирша была там. |
| She's not there, but they put an officer out front just in case she comes back. | Ее там не было, но офицер остался на случай ее возвращения. |
| Here comes the comeback The kid is back, he's back on track | Малыш вернулся, он вернулся на трек И там идет мой герой |
| We know he goes back because he tells his mother in those phone conversations ten weeks later on May 13th and May 15th that he went back, that he was there. | Мы знаем, что он пошёл назад, потому что он говорит своей матери в том телефонном звонке, через 10 недель, 13 и 15 мая, что он пошёл назад, что он был там. |
| Out back, out back where we found ruth davenport's body. | Примерно там же, где нашли тело Рут Дэвенпорт! |
| You could pick up a huge spider, back there. | Там сидит огромный, здоровенный паук. |
| What's that writing on the back wall? | Что это там за письмена на стена? |
| Whatever happened up in New Guinea, you had a choice when you came back. | Что бы там, в Новой Гвинее, ни делалось, по возвращении выбор был. |
| And I would like to at least be on the back nine. | Я бы не хотела быть там в этот момент. |
| So he was sitting there waiting, and somebody clocked him round the back of the head. | Так, он сидел там в ожидание, и кто-то вдарил ему по башке. |