| There are hundreds of people on the platform back there, thousands in the station. | Там сотни людей на платформе, тысячи на вокзале. |
| I just dropped by to see if you wanted a ride back to Boston. | Я просто зашел, чтобы спросить, не нужно ли тебя отвезти назад в Бостон, но я тебя там увижу. |
| Look, I'm on call all night, but if it's slow, I mean, I could meet you back here in a couple hours. | Послушай, я застряну там на всю ночь, но если станет поспокойнее, я смогу встретиться с тобой здесь через пару часов. |
| There was a photo in the study went back a bit. | Там было старое фото в кабинете. |
| And just so I know you went, bring me back a cupcake. | И чтобы я знал, что ты там был, принеси мне кекс. |
| Will you guys hold it down back there? | Что-то вы там притихли, ребята. |
| What are you expecting to find back there, Moretti? | Что ты думаешь там найти, Моретти? |
| He let you off light, Sharpe, back in the village. | Но он не наказал тебя там, в деревне. |
| Who else you got back there? | Кто у тебя ещё там есть? |
| So it tells you how to blast back a few demons? | Там сказано, как поджарить пару-тройку демонов? |
| If you go, let me give you one huge piece of advice: take the Eighth Avenue side, then catch a cab and circle back. | Если уходишь, позволь мне дать тебе совет на прощанье отправляйся на 8 авеню поймай там такси и возвращайся. |
| Is there a way to walk back to that bar... because I left my car there and... | Можно как-то пешком добраться до того бара... потому что я оставила там машину и... |
| When I went outside to have a cigarette, he was out there, pacing back and forth. | Когда я выходила покурить, он был там, бродил туда-сюда. |
| So you went back to that warehouse during that rave and you torched that place. | Поэтому ты направился к фабрике, когда там была такая шумиха, и поджёг здание. |
| CA: But how much time are you spending now actually back in Balochistan? KB: I live over there. | КА: Сколько времени вы проводите сейчас в Балочистане? ХБ: Я живу там. |
| That's another force back there. | Да там другая группа - тактическая! |
| We got some beloni in the back. I'll pull over. | У меня есть немного еды там сзади. |
| Is that a little apartment back there? | А там у вас жилая комната? |
| Look, I'll let you off the hook just because you did me so good back there. | Слушай, я сниму тебя с крючка, потому что ты меня там хорошенько обработал. |
| I managed to find my way back there and I saw someone, who I think was Semple, stumbling out of a laneway. | Я смог найти дорогу обратно, и там я увидел кого-то, как мне показалось, Сэмпла, сворачивающего в переулок. |
| But if we call and she didn't, then they'll send her back. | Если позвоним, а она там не была, её отправят назад. |
| And now I'm back to being you. | Три года назад. А теперь я снова там. |
| The last time a germ game was done in the United States was back in 2001, and it didn't go so well. | Последний раз бактериологические учения проводились в США в 2001 году, и там всё не было так гладко. |
| If we compare them to samples of Rose's handwriting, maybe we can figure out what name she was using back then. | В этом случае, мы сможем сравнить почерк Роуз и может быть, узнаем, под каким именем она там находилась. |
| Whoever's back there, kick over your weapon, and I'll let you keep full mobility. | Кто бы там ни был, пните сюда своё оружие, и я оставлю вам полную подвижность. |