What were you doing back there? |
Что ты делал там, сзади? |
ls there a phone in the back? |
Там есть телефон в задней комнате? |
I think you should be able to get there and back in a day, so you won't even have to stay overnight. |
Я думаю, ты должна успеть туда и обратно за день, так что тебе даже не нужно будет оставаться там на ночь. |
But your things were there like you... like you were just coming back. |
Но все твои вещи были там... всё было так, как будто ты вот-вот войдешь. |
What's in that building back there? |
Что это за здание там сзади? |
You know you're not supposed to be back there. |
Вы же знаете, что не должны там снова появляться. |
There's a guy with a girl on his back! |
Там парень с девочкой на спине! |
And there, or perhaps on the other side get my life back. |
и что быть может там, на другой стороне, я верну свою жизнь назад. |
I heard an awful screaming coming from inside in the back. |
И слышу, как крики откуда-то доносятся. А там тьма кромешная. |
Witness said that after it crashed through the wall, it stayed in there for about five minutes before it pulled back in the street again. |
Свидетели утверждают, что после того, как машина проломила стену, она пробыла там 5 минут, прежде чем снова вернулась на улицу. |
We'll take my 43 stacks or dimes and pay back the other investors whatever they're in for thus far. |
Мы возьмем мои 43 штуки или как их там и заплатим другим инвесторам чтобы они отвязались. |
If mum's computer is in there at the end of the school day, I can take it home, put it back and I don't have to tell anyone. |
Если мамин компьютер окажетс там до конца уроков, я заберу его домой, положу на место и никому ничего не скажу. |
So he sticks it to the back of the soda machine, and fries the circuit board. |
Поэтому, он прикрепляет его к задней стенке автомата с газировкой и там сгорает плата. |
And go through Jamie's things and see if there's anything about an Allenby mining disaster back in the '70s. |
И посмотри вещи Джейми, есть ли там что-нибудь о проишествии на шахте Алленби в семидесятые. |
I got a conch salad going bad in the back. |
У меня там салат из улиток пропадает. |
And what happened to you back there? |
И что с тобой там случилось? |
Did you see what he tried to do back there? |
Ты видел что он пытался там сделать; |
What are you guys doing back there? |
Мальчики, вы чем там заняты? Эм... |
She'd have drowned or been crushed on the rocks, and her body would have washed back up on shore. |
Если она разбилась или утонула, её тело вот там вынесет на берег. |
Probably saw the soccer balls back there, whatever she had the devices covered up with. |
Увидел бы мячик там, на заднем сиденье, и плевать, что она проводами обмотана. |
And that little show you put on back at the fight tent, offering your life to save your men... clever boy. |
И это маленькое шоу, которое ты устроил там в шатре для боёв, предлагая свою жизнь, чтобы спасти людей... Умный мальчик. |
So that guy who tried it on back there |
Так тот парень, что примерил его там... |
So much, that when I was almost adult, I came back to live in Japan, hence to work there. |
Поэтому на пороге взрослой жизни я решила вернуться в Японию, а значит, жить там. |
If you want to send him back to New Jersey where he can offend people over there, I'm fine with that. |
Если хочешь - можем отправить его назад в Нью-Джерси, пусть там людей оскорбляет. |
And I saw you went all the way back to The Matrix. |
Ты там аж до "Матрицы" дошёл. |