Примеры в контексте "Back - Там"

Примеры: Back - Там
Tonight we're taking back our mine, and then it's every man for himself. Сегодня мы вернем прииск, а там посмотрим.
When I got back, the car was gone, and there was Jimmy. Когда я вернулся, машины уже не было, и там был Джимми.
Which leads us back to the tooth, which shows no evidence of inflammation or any hemorrhaging in the surrounding soft tissue where you found it. Что возвращает нас опять к зубу, который не выявляет никаких признаков воспаления или кровотечения в окружающих мягких тканях - там, где ты нашёл его.
If Jo and Rufus are out there, we'll bring them back. Где-то там Джо и Руфус, мы их приведём.
So, Miguel, do you eat meatloaf back home? Скажи, Мигель, вы там у себя едите мясной рулет?
Well, we found one where it shouldn't be and traced it back to your office. А мы нашли один там, где он не должен быть, и проследили его до вашего офиса.
For travellers surprised by nightfall, there's a cabin in the back. Там есть хижина для странников, идите в нее.
Duke goes back to Clara's apartment, but she isn't there. Тем временем Дьюк заходит в квартиру Клары, но её там нет.
Sook, you all right back there? Соки, у тебя там всё хорошо?
Listen, you was really, really somethin' back there. Слушай, то, что там было это действительно нечто.
You hate yourself so much you're right back where you started again. Ты так сильно себя ненавидишь, что оказался там же, от куда начал.
Diego. You frozen back there? Эй, Диего, ты что там совсем замёрз.
So she breaks down way back there and she gets out and starts walking. Значит, машина ломается там, она выходит и идёт вдоль дороги.
Doesn't matter back there it is also... very nice Ладно, проехали... там тоже было... очень хорошо
We got a team sitting on it in case she comes back. Мы оставили там людей на случай, если она вернётся.
I shut the door, went back to my desk, picked up the phone again to this... whatever her name was, Davina Bates or Yates. Я закрыла дверь, вернулась к столу, подняла трубку, чтобы договорить с... как бы ее там не звали, Давина Бейтс или Эйтс.
And she's all alone up at the house and was hoping maybe I'd move back in for the summer. И она там одна в доме, надеется, что я вернусь к ней на лето.
I dreamt I was back home with the missus, and I'm sitting in the kitchen next to her... Я мечтаю вернуться домой, там жена, я сижу на кухне рядом с ней...
I went back to Myrtle's I looked at that little box of dog biscuits. Я вернулся в квартиру Миртл... и увидел там коробку с собачьими консервами.
No, our daughter's there with the people you have covering the phones, and Theresa will call us the second that Sergei comes back. Нет, там наша дочь с людьми, которые отслеживают телефоны, и Тереза позвонит нам сразу же, когда Сергей вернется.
She's moving with her parents, drove the furniture back last week... and now she and the baby are meeting them there this afternoon. Она переезжает назад к своим родителям, перевезла мебель на прошлой неделе... и теперь она с ребенком встретится с ними там сегодня днем.
But when I looked back up, there were lights and this horn was blaring. Но когда я поднял голову, там были фары и кто-то во всю сигналил.
If you draw a blank, come straight back. Если там ничего нет, сразу возвращайтесь назад.
Thought I was back in New Zealand... we drive on the other side of the road over there. Мне показалось, что я снова в Новой Зеландии... Мы там ездим по другой стороне дороги.
Siobhan, darling, did you fall back asleep? Шивон, дорогая, ты там заснула?