Примеры в контексте "Back - Там"

Примеры: Back - Там
So, I accidentally left a tape in there, and I... I want it back. Так вот, я там случайно оставил плёнку и хотел бы получить её назад.
And if they do take you back into custody... they'll keep you somewhere that you will never break out of. А если они опять заполучат тебя, то будут держать там, откуда ты никогда не сможешь сбежать.
Maybe you knew Sian from back home? Может, вы знали Шону ещё когда жили там?
OK, look, we get this sword back to thingy the whatsit and then I have to go. Итак, мы отнесем меч кому-то там, а потом мне надо домой.
Anatoli managed to get three clients back from the South Col last night, but Beck and Yasuko are still out there. Анатолий сумел вывести трех клиентов с Южного седла, но Бек и Ясуко еще там.
Better yet, maybe I should just punch you in the face right now for pulling the trigger on me back there. А еще лучше, может, просто врезать тебе прямо сейчас за то, что нажал там на курок.
What the hell did we just see back there? И что за чертовщину мы там видели?
You ready to tell me who you saw back there? Ты готов сказать, кого ты там увидел?
You don't remember this, but back in Camelot, you helped me admit some things about myself. Ты этого не помнишь, но там, в Камелоте, ты помогла мне осознать нечто о себе.
He had no idea Eddie was back there until the super told him about it this morning. Он понятия не имел, что Эдди там был, пока суперинтендант ему об этом сегодня утром не сказал.
Did you yell "troll" back there? Ты кричал "Тролль" там?
I just saw what you did back there with all the bodies and the bloodshed, man, left for anybody to find. Я видел, что ты сделал там со всеми телами и кровопролитием, чувак, оставленными, чтобы их кто-то нашел.
During the holidays at Holy Week... I was back at the scene of summertime. Каникулы на Страстной неделе я проводил там же, где был летом.
If people back home thought the ANC had the power, the gall to attack the President. Если люди там, в Африке, решат, что у АНК есть власть, они озвереют и нападут на президента.
You already put us in danger once back there. Bobby? Ты уже подверг нас опасности там.
You saw how cramped it is back there. Ты видела, как там тесно?
Tony, what are you doing back there? Тони, что ты там делаешь?
I went back four years ago, so technically I guess I still am one. Я была там четыре года назад, значит формально, я все еще одна из них.
When I got back to the ship, I logged on, and there it was, my personnel file, my real name. Когда я вернулся на корабль, я вошёл в систему, и там был, мой личный файл, моё настоящее имя.
Reade... you and Jane go around the back, through the garage, see what's in there. Рид, вы с Джейн заходите сзади, через гараж. Посмотрите, что там.
By the time I got back to his office it was already a crime scene. Когда я вернулся к нему в офис, там уже было все оцеплено.
I'll die there and then you need to ship me back here for burial, which costs a fortune, I found out. Я умру там, а затем тебе нужно будет отправить меня назад для погребения, которое, как я узнала, стоит целое состояние.
You were there pappu, I had no choice, he was going back to America. I though music release would stop him. Ты был там Паппу, у меня не было выбора, Он собирался вернутся в Америку я полумал что релиз музыки остановит его.
Once I get all this back to the precinct, I'll see what I can find. Отвезу коробку в участок, там посмотрим, может, что найдётся.
Well, of course, back in the day it was all male, so I had to disguise myself as a man. Ну конечно, раньше там учились только мужчины, так что мне приходилось маскироваться под мужчину.