| Take Peck, check the back of the house and stay there. | Возьми Пэк, проверьте позади дома и оставайтесь там. |
| I must have put it down when I was putting the thing back on. | Я, наверное, оставил его там, когда убирал назад эту штуку. |
| I should've gone back for him, but... I just left him there. | Я должна была вернуться за ним, но... я просто бросила его там. |
| Look, she was sitting back there. | Слушай, она сидела там сзади. |
| There should have been a right turn back there somewhere. | Там где-то должен быть поворот направо. |
| Head back up and clear everyone now. | А ты иди туда и отчисти дорогу там, сейчас же. |
| There's got to be some sort of back room or storage area. | Там должна быть какая-нибудь задняя комната или кладовка. |
| Let me look through registration records and see if the Malibu comes back to them. | Давайте я просмотрю регистрационные записи, посмотрю, всплывёт ли там Малибу. |
| I just came back from a date and it's raining losers out there. | Я только что со свидания, и там просто ливень из неудачников. |
| From there, you'll make your way out back. | И там, ты сделаешь себе выход. |
| I got a couple a cases of beans you take back there in the storeroom. | У меня есть несколько коробок фасоли, можете взять там, в кладовке. |
| By the way, that was really something back there with Adam. | Кстати, это было нечто, там, с Адамом. |
| I have two sisters and a brother back there and their children. | У меня там две сестры и брат, и их дети. |
| He and my son grew up together back in Abkhazia during the war. | Они с моим сыном росли вместе, там, в Абхазии, во время войны. |
| Look, is Lizzy back there? | Слушайте, Лизи же там, да? |
| There's another at the back. | Там, на другой стороне есть ещё. |
| No, we're not going back there. | Нет, мы не собираемся там сзади. |
| I only pawn there when I don't want the things back. | Я закладываю там только когда не хочу вещи обратно. |
| There's a phone in the back, if you'd like to call AAA. | Там есть телефон, если хотите вызвать такси. |
| Even if you did help out back there, his hatred of betrayal far outweighs his sense of gratitude. | Даже если ты и помог нам там, его ненависть к предательству намного превышает его чувство благодарности. |
| But something out there really wanted me back on my feet. | Но что-то там действительно хотело чтобы я встала на ноги. |
| Take your progeny back to Fangtasia and wait for us there. | Отведи своего отпрыска в "Фангтазию" и жди нас там. |
| Took some doin', but I'm back now. | Там были дела, но теперь я вернулся. |
| You know, Zoey, you were great back there. | Знаешь, Зоуи, ты отлично разобралась там с ними. |
| You sit there, across from the door, back against the wall. | Ты сядешь там, напротив двери, спиной к стене. |