| You know, I think we might have just saved his life back there. | Знаешь, а ведь мы возможно там спасли ему жизнь. |
| I'd still rather be right here than back up there. | Лучше уж сидеть здесь, чем там наверху. |
| Comes back to haunt me now and then. | Вернулась и преследует меня тут и там. |
| And that blew up, so I came back. | И там не срослось, так что я вернулся. |
| If the reactor's breached, the warheads have released any radioactive debris, we'll just back off. | Если реактор повреждён... или там есть радиоактивные обломки, мы немедленно покинем место крушения. |
| Lot of old props, costumes, all the way back to Casablanca. | Там много старых декораций, костюмов, аж с времен "Касабланки". |
| You know, that was a remarkable display back there. | Знаешь, ты здорово там отличился. |
| What about Tom bringing back Steve Fleming? | Что там насчет того, что Том возвращает Стива Флеминга? |
| Thank you,'cause I know you had my back in there. | Спасибо за то, что прикрыл меня там. |
| I can't live there anymore, and I have to bring Min Ji back. | Я больше не могу там жить, и я должна забрать Мин Чжи. |
| But something happened back there in the church. | Но что-то случилось там, в церкви. |
| But Milo and Ned are back there, and they need us. | Но Майло и Нед остались там и мы нужны им. |
| Look, I'm really sorry about blowing up back there. | Мне правда жаль, что я сорвался там. |
| He was there back in the day. | Он был там в тот день. |
| You ruled back there, man. | Да ты зажег там, чувак. |
| Whoever was in control back there is using two parents: | Кто бы там не был главным, он использует двух родителей: |
| Sir, I saw a sign back there. | Сэр, я видел там дорожный указатель. |
| Take a look back here by the trees, the guys on horseback. | Присмотритесь, там где среди деревьев наездники. |
| Check and make sure you didn't leave anything back there. | Проверь и убедись, что ничего там не оставила. |
| Looking back, I think it may have been real butter. | Размышляя об этом, я думаю, что там могло быть настоящее масло. |
| And then we can talk about hiring a lawyer to get Neel back. | А там уже поговорим об адвокате, чтобы вернуть Нила. |
| If you flip to the back, there's one for very sarcastic people. | Посмотрите назад, там есть одна для очень саркастичных девушек. |
| Put him back on the floor where he belongs. | Пусть валяется на полу, там самое место. |
| All right, there's an extra surgical table in the back. | Хорошо, там, позади, есть дополнительный операционный стол. |
| I'm not going back in that cell, it stinks. | Я не собираюсь возвращаться в ту камеру, там воняет. |