Примеры в контексте "Back - Там"

Примеры: Back - Там
If you're not too busy there, I wanted to hire you back for a couple of weeks. Если ты там не сильно занят, я хотел бы позвать тебя обратно на пару недель.
If they find out why you're really there, you'll never make it back. Если они выяснят, зачем ты там на самом деле, ты никогда не вернешься.
Ronon, I'm heading back to the Jumper, meet me there! Ронон, я направляюсь к джамперу, встретимся там.
No, but he was there when I went back in the morning. Нет, но он был там, когда я вернулся за ним утром.
If there's nothing there, fine. I back off. Если там ничего нет, то я отступлюсь.
We wrote this letter in Tuvan And sent it out into the abyss, and a year and a half later something came back. Мы написали письмо на тувинском и послали его в это куда-то там, и через полтора года нам пришел ответ.
Get your back, Listen to you when you talk, stay out of your purse. Прикрывать тебя, слушать когда ты что-то там говоришь, не лезть в твой кошелечек.
All right, we should recon this tunnel, find a way back to the surface. Ладно, проверим что там в тоннеле, найдем обратную дорогу на поверхность.
You trek on back to San Francisco and palaver it out with the old red-eye. Ты поедешь в Сан-Франциско и все там расскажешь.
I left the computer there with lots of CDs - I didn't have any Internet - and came back three months later. Я оставил у компьютера много дисков, там не было Интернета и вернулся через три месяца.
Till a couple months later, I went back to the same airport - same plane, I think - and looked up, and it said C. До тех пор, пока пару месяцев спустя я не вернулся в этот аэропорт - думаю, тем же самолетом - посмотрел вверх, и там было написано «С».
And he wasn't there, so I walked all afternoon back. Его там не было, так что вторую половину дня я шёл обратно.
That's effective, but if they decide themselves, We want to clean this river and put the fish back that used to be there. Это тоже действенно, но когда они сами решают: Мы хотим очистить эту реку и снова и вернуть туда рыбу, которая там когда-то водилась.
It's not very deep, only about 12 feet back before it dead ends into solid rock. Там неглубоко, метра 4 до тупика, и упирается в твердую скалу.
The money's not back at the house unless t-bag is. Деньги не могут быть в доме, если только там нет ТиБэга.
What was with you back there? Что с тобой такое было там?
You know, back into a supermarket, and then we have a family meeting, and we take his keys. Въедет там в магазин, а затем мы устроим интервенцию и заберём ключи.
I know the shut-off valve is out back, but this is a lot better than it was before. Я знаю, что он там, но это куда лучше, чем было раньше.
That man back there... what happened? Тот мужчина там... что случилось?
When you said you recognized that woman back at the station, I remembered going to the theatre with my partner years ago. Когда ты сказал что узнал женщину, там, в участке, я вспомнил, как мы ходили в театр с моим напарником, несколько лет назад.
What the hell happened back there? Какого черта, что там произошло?
As I crouched there in the dark, my mind turned back to when I met Liza. Пока я сидел там в темноте, согнувшись, то вспоминал, как впервые встретил Лайзу.
I've not yet made it to the back room, but I surmise it's much of the same. Я еще не добрался до дальней комнаты, но, уверен, и там то же самое.
I thought he'd run after me, but I looked back and he wasn't there. Я думала, он побежит за мной, но когда оглянулась назад, его там не было.
Well, actually on the back it says it'll keep at room temperature for up to 7 years. Ну, там сзади написано, что при комнатной температуре можно хранить 7 лет.