| All you need is two strong chaps with a rope to pull it out - head back an' all. | Все, что нужно - собрать парней покрепче, с веревками, да и выдернуть его, как там у него голова ни повернута. |
| Somebody's at the back door? | Кто там еще у двери черного хода? |
| But wait, knock-knock, back door, who's there? | Но постой, тук-тук, черный вход, кто там? |
| After that, I drove a quarter mile down the street and I walked back to see what I could see, but they were already gone. | После этого я проехала четверть мили по улице и вернулась обратно, чтобы посмотреть, что я смогу там увидеть. но их уже не было. |
| The thought of lying there, the chair's all back and you can't go anywhere. | Мысль о том, что ты там лежишь, все кресла черные, и ты не можешь никуда уйти. |
| What's going on back there? | Что там с последними вагонами случилось? |
| If the Seers think we're going back for Six and Three, they'll be there waiting for us. | Если Провидцы думают, что мы вернёмся за Третьим и Шестым, они будут ждать нас там. |
| I can't explain this, unless he went back in time and forged it in the Revolution. | Не могу объяснить это, если он только не сгонял в прошлое и не подделал его там. |
| Just so you know, it's kind of a mob scene back at the house with the press. | Просто, чтоб вы знали, там толпа народу возле дома с журналистами. |
| We need to send someone back into the Wynn complex, preferably someone that hasn't been involved in the training exercises. | Нам нужно отправить кого-то в комплекс Уинн. Желательно того, кого там ещё не видели во время тренировочных заданий. |
| I am sorry I messed up your experiment, whatever you were doing back there. | Мне жаль, что я помешала вашему эксперименту, или что вы там делали. |
| He may not have been pulling something back there, but both of you were wrong about George Judy. | Может, он и не провернул там ничего, но вы оба ошибались насчет Джорджа Джуди. |
| What are they doing back there? | Смотри, что они там делают? |
| She knows exactly what you did back there, | Она точно знает что ты сделал там. |
| You have a girl back in New York? | Там, в Нью-Йорке, у тебя есть девушка? |
| Of course we haven't been able to get all the way back. | Конечно, пока мы не в состоянии все там закончить. |
| However, a lack of progress on difficult issues should not hold back agreement where possible, say on equitable increases in the category of non-permanent members. | Однако отсутствие прогресса в рассмотрении трудных вопросов не должно негативно сказываться на достижении договоренности там, где это возможно, а именно по вопросу о расширении на основе справедливого представительства категории непостоянных членов. |
| The rest of the convoy was ordered back to Potocari but was stopped again at a Bosnian Serb checkpoint where it was forced to remain overnight. | Остальным машинам из конвоя было приказано возвращаться в Потокари, однако их снова остановили на контрольно-пропускном пункте боснийских сербов и вынудили остаться там на ночь. |
| Jay, there're riots in the plaza. Let's turn back | Джей, там на площади беспорядки, возвращайся |
| Now have someone who's at least two notches above you and born in the last century, call me back quickly. | Теперь, есть там поблизости кто-то, кто как минимум на две ступени выше тебя и родился в прошлом веке, пусть быстро мне перезвонят. |
| I was in the British Honduras, I made my fare back home... and almost enough over to cure me of the fever I'd caught. | Я был в британском Гондурасе и накопал на билет домой и на лечение от лихорадки, которую я там подхватил. |
| Went back for it that night, but when we got there, it was gone. | Мы отправились за ними в ту ночь, но их там не оказалось. |
| I have two partners that are still out there, and I should be getting back to them. | Мои напарники все еще там И мне нужно к ним вернуться. |
| Briggs and I will go in the back, search the place, make sure McCarthy isn't in there. | Мы с Бриггсом зайдём с чёрного хода, обыщем место, проверим, что МакКарти там нет. |
| On top, when Roger and me went on, he stayed back. | Там наверху, когда мы с Роджером взбирались, он хотел остаться. |