Примеры в контексте "Back - Там"

Примеры: Back - Там
Before she was found, I went back to her place... and wiped it down. Ещё до того, как её нашли, я вернулся в её квартиру и всё там вытер.
There were some boys. I followed them back to Atlantis and they ended up in the streets just north of the Canopic Way. Там были парни, я следовал за ними до Атлантиды и они остановились на улице к северу от Саркофага.
You're probably going to have a nice scar back there. У тебя там красивый шрам будет.
When I look back at my life and see where it all went wrong, that's where I always end up. Когда я смотрю на свою жизнь и вспоминаю, откуда все пошло не так, я всегда оказываюсь там...
The real animal is still out there, waiting for me, challenging me to fight back, to stop him. Настоящее животное все еще там, ждет меня, бросает мне вызов, хочет, чтобы я остановил его.
If you'd gone left back there, we could've cut this lot out. ~ Если свернуть там, ~ можно срезать угол.
To Takano, by the door back there С Такано, там, за дверью!
You need anything back there, Ms. Mathison? Вам что-нибудь там нужно, мисс Мэтисон?
'Cause back there you was never expecting nothing. Потому что там тебе не на что было надеяться.
{\Well,}My mom, just she called back and I had to leave to get reception. Моя мама, она перезвонила и мне пришлось уйти, потому что там плохо ловил телефон.
We need to end this strike now and get all our children back in school where they belong before we risk another death like this. Нам сейчас же нужно закончить эту забастовку и вернуть всех наших детей обратно в школу там где и они должны быть, прежде чем произойдет очередная такая смерть.
I mean, both times I've been there, I didn't have to send anything back. Имею ввиду, за оба раза, что я там был, мне не к чему придраться.
Whoever stole it came back to read the log, find out exactly what it was they had. Тот, кто его украл, возвращался почитать журнал, чтобы точно выяснить, что там было.
When we served the search warrant, she said she was going back to Montana right away. Когда мы были там с ордером на обыск, она сказала, что собирается сразу же вернуться в Монтану.
It would be a gas if the baby went in and came out in the back seat of this car. Знаешь, будет забавно, если ребенок родится там же, где был зачат, на заднем сиденье.
Hell, what's with the back up? Черт, что там с запасами?
You were stuck there all by yourself while we were back here, living our lives. Вы застряли там вдвоем В то время как мы были сдесь и жили своей жизнью.
You scratch my back, and where my former associates are concerned, I'll cover yours. Ты прикрываешь меня, а там, где дело касается моих бывших сослуживцев, тебе помогаю я.
Let's get you back to the dealership before they know you're gone. Надо отвезти тебя обратно к дилеру, пока там не догадались, что тебя нет.
We can start there and make our way back here, like old times... bachelors who don't have to answer to anybody. Мы можем начать там и закончить наш путь здесь, как в старые добрые времена... бакалавры, которые никому ничего не должны.
Will I find a warrant out for him back home? Может, там на него найдётся ордер?
Henry, there's someone in the back for you. Генри, там к тебе пришли.
I didn't want you to blow the place to hell and back. Мне нафиг не надо чтобы вы там все разнесли.
We race to Adderley Cay, we arrive before the English, and we buy Kate back. Мы помчимся к Эддерли, будем там раньше англичан, и выкупим Кейт.
I got five bucks and seven kids back there, that have never seen the ocean. У меня есть пять баксов, а там сидят семеро ребят, которые никогда не видели океан.