Примеры в контексте "Back - Там"

Примеры: Back - Там
They say back in the kitchen, if you can finish it all, we'll put your picture up on the wall. Там на кухне сказали, что если Вы все съедите мы повесим Ваше фото на стену.
The Goa'uld is back where it belongs, and it seems to be doing OK. Гоа'улд там, где он и должен быть, и похоже, с ним все в порядке.
I can't help but feel ashamed about what I did back there, Rick. Не могу ничего поделать, но мне стыдно за то, что я там сделал, Рик.
I got a residency there so we're back on Friday. Это моё постоянное место, выступаем там по пятницам.
The flower... it's from the vine you were trimming back in the garden. Цветок... от лианы, который вы отрезали там в саду.
No, at that time I was back there. Нет, это я уже был там.
Winston is in the back, on his computer, in his office. Винстон там, с компьютером, у себя в кабинете.
Did I see a Daiquiri stand back there? Кажется я видел где-то там делают Дайкири?
We need to get Calvin back behind Firewall One, and once he's there, we can pull Rory out. Нам нужно обратно изолировать Кэлвина, и как только он будет там, вытащим Рори.
Booth's on his way back from the asylum, They have no clue how Zack escaped. Бут уже едет из психбольницы, там понятия не имеют, как Зак сбежал.
They're in the back with a gun on them just like this one. Они там, подальше, вместе с пушкой у лица, вот прям как эта.
What exactly are they building back there? А что именно они там воплощают?
That was about you getting back at Steve. Ты там сводил счёты со Стивом.
Whilst Patricia's never been back to the UK, Sylvie's made four trips there in the last seven years for other literary festivals. Патриша никогда не возвращалась в Британию, а вот Сильви за последние 7 лет была там 4 раза в связи с другими литературными фестивалями.
Sitting in there, listening to aches and pains and people with bad back insurance claims all day isn't a good experience. Сидеть там и слушать жалобы людей о том, где что у кого болит не хороший опыт.
When I got back, I was chill again, and I got a message that they agreed. Там я пришел в норму, вернулся и получил от них согласие.
Two weeks, and I'll be right back. Я быстро - одна нога здесь, другая там.
All right, nice, huddle up the back there, keep each other warm with your bodies, take a seat on the floor. Вот так, хорошо, кучкуйтесь там, сзади, согревайте друг друга теплом своих тел, садитесь на пол.
You had a script that was going around back then. У вас там был ещё один сценарий.
But we need to know if there's an audience for anything we back. Но нам нужно знать, будет ли присутствовать там аудитория во время ваших выступлений.
That little massacre back at the monastery? Эта резня там, в монастыре.
We need you, and everyone back there needs us right now. Ты нужен нам, и мы все нужны сейчас там.
And fortunately, even though I left the department seven years ago, that I'm still remembered fondly back there. И, к счастью, несмотря на то, что я ушёл из департамента семь лет назад, меня там всё ещё помнят.
So why'd you let Nash dangle back there? Тогда почему Нэш там одна отдувается?
You got the tapes back there, right? У вас есть там записи, да?