| As a human being, I also understand that when a woman's alone... | Как человек, я так же понимаю, что когда женщина одна... |
| I'm frightened when I'm alone. | Мне страшно, когда я одна. |
| I'm not walking into that theater alone. | Я не собираюсь идти в театр одна. |
| I'm sorry, I thought Ms. Duquesne was alone in adopting the North kids. | Извините, я думал, мисс Дюкейн была одна по делу усыновления детей Нортов. |
| You alone knew of my feelings for him. | Ты одна знала о моих чувствах к нему. |
| She wouldn't be there alone. | Она не пошла бы туда одна. |
| I didn't say she was alone. | Я не сказал, что она одна. |
| You know, she's back from her honeymoon alone, so... | Ты знаешь, она вернулась из путешествия одна, так что... |
| Laurin will be all alone in the world. | Лорэн останется совсем одна в этом мире. |
| You are not alone, You have a son. | Ты не одна, У тебя есть сын. |
| It just means that you're not in it alone. | Это значит, что ты не одна в этом деле. |
| General, my team always works alone. | Генерал, моя команда всегда работает одна. |
| She seems to be worried that you're living alone. | Просто она переживает, ты же одна живешь. |
| You know I can't be alone. | Ты же знаешь, я не могу одна. |
| I went after Matthew alone, without thinking. | Я ушла за Мэтью одна, не подумав. |
| Go in alone and we leave you behind. | Пойдешь одна - я тебя оставлю. |
| No, I have to do this alone. | Нет, я должна сделать это одна. |
| Well, I'm worried about Mai-san being alone. | Ну, я буду переживать, что Май-сан одна. |
| What makes you think she's alone? | С чего ты взял, что она одна? |
| Right now, more than anything, I just need a quiet night, alone. | Сейчас, больше всего на свете, мне нужна лишь одна спокойная ночь, в одиночестве. |
| But oddly, she's alone tonight, Daddy. | Но по странной случайности, она сегодня одна. |
| You are not alone in this. | Ты не одна во всём этом. |
| I was alone and I thought I lost you. | Я осталась одна, и боялась что потеряла тебя. |
| And before you slide into the next subtle question, no, I don't live alone. | И перед тем как вы плавно перейдете к следующему ненавазчивому вопросы, нет я не живу одна. |
| I stood alone like a statue. | Я стояла одна, как статуя... |