I can't do this all alone. |
Я не могу сделать это совсем одна. |
You're not doing this alone. |
Ты не будешь делать это одна. |
I have to go alone, I have no choice. |
Я должна пойти одна, у меня нет выбора. |
You were alone with the chip, Jane. |
Ты была одна с чипом, Джейн. |
Do not go in there alone. |
М: Не ходи туда одна. |
I used to talk to you all the time... even though I was alone. |
Я разговаривала с тобой все время, хотя я была одна. |
I'm very happy. I couldn't manage alone. |
Я очень рада, одна бы я не справилась. |
You couldn't have done it alone. |
Одна ты не могла их застегнуть. |
I wanted to go alone, in case I found them. |
Я хотела пойти одна, в случае, если найду их. |
She's all alone, or so she thinks. |
Она одна, или она так думает. |
Gate 37, tell her to come alone. |
Выход 37, пусть приходит одна. |
You won't survive out here alone. |
Одна ты в лесу не выживешь. |
I'm surprised you came alone. |
Удивлён, что ты пришла одна. |
Brutal force alone is not capable of such amorous feats. |
Одна только грубая сила не способна на такие любовные подвиги. |
You are the signora and you'll be never alone. |
Ты госпожа, одна ты никогда не будешь. |
I can't do it alone anymore. |
Я больше не могу делать всё одна. |
I didn't want to have to do Franny's exam alone. |
Я не хотела идти на медосмотр Фрэнни одна. |
I watched the movie alone with my girlfriend. |
Я смотрела фильм одна с моей подругой. |
I need to see her leave, alone. |
Я хочу, чтобы она уехала. Одна. |
She was there at the table alone. |
Она сидела за столом, одна. |
A woman can't run a farm alone. |
Женщина не может вести хозяйство одна. |
It will let her know she's not alone. |
И так она будет знать, что не одна. |
You shouldn't be out alone. |
Вы не должны быть здесь одна. |
So I'll just be alone forever. |
Так что я буду всегда одна. |
I would rather not do it alone. |
И я бы не хотела делать этого одна. |