| No, you told me that you came here alone. | Нет, ты говорила, что прилетела одна. |
| The issue is Deokman... Deokman alone. | Остается одна проблема - ...Токман. |
| Sorry. I broke the promise to come alone. | Извини. Я не сдержала обещание, что приду одна. |
| Are you sure Ross meant you to go out alone? | Ты уверена, что Росс согласился бы, чтобы ты выходила одна? |
| You don't have to face this alone. | Вы не должны проходить через это одна. |
| I sit here alone and I wonder why | Я сижу одна, и думаю, почему. |
| No, this time I'll be alone. | Нет, на этот раз я буду одна. |
| If I died alone, people would think I'd killed myself because of my debts. | Если я умру одна, люди подумают, что я убила себя из-за долгов. |
| I thought about running off alone, but that would put Father in trouble. | Я думала сбежать одна, но это навлечёт проблемы на отца. |
| I sat in this very room and I was all alone. | Я сидела в этой самой комнате и была здесь совсем одна. |
| She didn't come alone, brother. | Она пришла не одна, брат. |
| Because Percy said she was alone. | Потому что Перси сказал, что она была одна. |
| I was alone in the room, looking for my clothes. | Я в комнате одна, ищу свои вещи. |
| A woman that beautiful shouldn't walk the red carpet alone. | Такая красавица не должна выходить на красный ковёр одна. |
| She's 27, lives alone, single. | 27 лет, живет одна, не замужем. |
| I made it so that she was completely alone. | Я сделала так, чтобы она осталась совсем одна. |
| Let me go, I have to be alone. | Пустите, я хочу побыть одна. |
| Cletus! Sometimes when I'm alone, I relate to myself. | Иногда, когда у меня никого нет, я наслаждаюсь одна. |
| I see that now ¿'re alone. | Похоже, ты осталась совсем одна. |
| America alone has contributed more than $400 million to the relief effort. | Только одна Америка выделила более 400 млн. долл. США для усилий по оказанию чрезвычайной помощи. |
| But you can't do this if you go it alone. | Но у тебя не получится, если ты будешь одна. |
| You shouldn't be out in the streets alone. | Ты не должна находится на улице одна. |
| I'm alone, of course, again. | Я одна, конечно, опять. |
| She'll be alone with me in my stateroom. | Она будет одна со мной в моей каюте. |
| Come on, I do not want to go alone. | Пойдём, я не хочу идти одна. |