| Tell them you're not alone. | Скажи, что ты не одна. |
| I, don't want to be alone anymore. | Я больше не хочу быть одна. |
| You should not be in this alone. | Ты не должна решать все одна. |
| I don't want to be alone tonight. | Я не хочю быть сегодня одна. |
| I can't make it alone. | Я не смогу сделать это одна. |
| Go and stay with Tereza, she's alone in there. | Идите к Терезке, она там одна. |
| For the first time in her life, she is alone. | Впервые в своей жизни она осталась одна. |
| You're not alone, you know. | Ты не одна, ты знаешь об этом. |
| Then I realize, I'm completely alone. | Потом я понимаю, я абсолютно одна. |
| Says she's been home alone all morning. | Говорит, что все утро была дома одна. |
| I guess I got used to eating alone. | Кажется, я привыкла ужинать одна. |
| Then... she won't be alone. | Тогда... она не будет одна. |
| You said just the other day you never have the house alone to yourself. | Ты сказала что на днях ты не оставалась одна для себя. |
| I wanted to speak with you, since I knew you were alone. | Поскольку я знала, что фру Экдаль одна, я хотела поговорить. |
| Thanks, but I prefer to be alone. | Спасибо, но я предпочитаю побыть одна. |
| I'm all alone in the flat and I can't write. | Я одна дома и не могу писать. |
| I just don't want to be alone right now. | Просто я сейчас не хочу быть одна. |
| All alone I walk with him till morning | Опять одна, буду идти с ним рядом до утра. |
| That's why I'm taking the Flyer alone. | Вот поэтому я лечу на флаере одна. |
| And maybe I don't want to sit home alone every night. | И, может, я не хочу сидеть дома одна всю ночь. |
| You're never going to be alone again. | Ты никогда не останешься одна снова. |
| A beautiful girl, alone in the ocean... | Красивая девочка, одна в океане... |
| She's all alone, and you've already won. | Она совсем одна. А ты уже выиграла. |
| I can't believe I'm having this baby alone. | Я не верю, что я рожаю одна. |
| But she boards the 9:35 train alone. | Но она садится в поезд в 9.35 одна. |