Примеры в контексте "Alone - Одна"

Примеры: Alone - Одна
She storms off leaving Jeff and Patty to drive home alone. Она уезжает домой одна, оставляя Джеффа и Пэтти.
I'll just keep on living, all alone... Я так и буду жить, одна...
Reading is the only thing to do here when you are alone. Чтение - единственное, чем тут можно заняться, если вы приехали одна.
Don't tell me you're here alone. Не говори, что ты здесь одна.
No, I'd worry about you going home alone. Нет, я буду переживать, как ты доберёшься потом одна.
She says that she was alone in her chambers and no one can verify it. Она говорит, что была одна в своем кабинете, но подтвердить это никто не может.
And search the area, she may not have come here alone. И обыщите всю зону, она могла прийти не одна.
If I'm alone, then you won't be with me. Раз я одна, значит, вас со мной не будет.
Rose, you shouldn't be out here alone. Роуз, вы не должны быть здесь одна.
And you're alone in a room with him. И ты с ним одна в комнате.
She's alone now, so you can keep each other company. Она сейчас одна, вы составите друг другу компанию.
I've stayed away from people... I lived alone. Я избегала людей... я жила одна.
And this is just one of thousands of opportunities in healthcare alone. И это одна из тысячи возможностей только лишь в здравоохранении.
This is where I come when I want to be alone. Я прихожу сюда, когда хочу побыть одна.
These are roles available at just my organization alone, and we're just one out of many. Помочь можно не только моей организации - мы лишь одна компания из многих.
I'm so tired of being alone... but it all just seems so pointless. Я так устала быть одна... но это все просто кажется таким бессмысленным.
I mean, she lives alone. То есть, она живет одна.
I needed to do it alone. Я должна была сделать это одна.
I heard you were home alone. Я слышал, что вы одна дома.
A young and beautiful woman, alone all day long. Молодая и красивая женщина, одна все дни напролёт.
Sitting here alone tonight, it suddenly came over me. Я сидела сегодня одна и вдруг поняла.
It seems that the problems never do not come alone. Похоже, что беда никогда не приходит одна.
I'm all alone out here and I can't stand it. Я остаюсь совсем одна, и не могу вынести это.
I was so alone, and suddenly you were there. Я была одна, и вдруг вы...
I don't want to be alone again. Я не хочу быть снова одна.