Примеры в контексте "Alone - Одна"

Примеры: Alone - Одна
No, you'd rather be out here alone and get lost or hurt. Нет, было бы лучше, если бы тут одна заблудилась или поранилась.
To tell you the truth, I'd rather face him alone. По правде говоря, я бы хотела встретиться с ним одна.
I spend almost every weekend alone because everyone just assumes that the popular girl's busy. Я провожу почти каждые выходные одна потому что все уверены, что популярные девушки заняты.
I was alone... on a stage wearing a beautiful dress. Я одна... на сцене на мне красивое платье.
A young woman's does not belong to walk home alone. Барышня не должны ходить домой одна.
You shouldn't be walking out here alone. Ты не должна бродить здесь одна.
Our daughter is alone in Dorne surrounded by people who hate our family. Наша дочь одна в Дорне в окружении тех, кто ненавидит её семью.
Only these... pictures of her alone in a photo booth. Кроме этих... на которых она одна в фотобудке.
Martha alone could not have afforded it Одна Марта пожертвовать такие большие деньги не могла.
I'm not alone. I have you. Я вовсе не одна, у меня есть ты.
And you're not doing this alone. Ты не будешь проходить через это одна.
Mother divorced father; she lived alone Мама развелась с отцом ещё до нашего отъезда, жила одна.
It's just that she's all alone. Это только потому, что она абсолютно одна.
I always thought I was alone. Я всегда думала, что одна такая.
A woman alone is poor, sad, bad luck. Женшина, когда одна, несчастная, грустная неудачница.
Look, I'm alone with a newborn baby, so if you'll excuse me. Знаете, я одна со своим новорожденным ребенком, так что извините меня.
But... I'll do this alone if I have to. Но если придется, я сделаю это одна.
All alone I walk with him till morning Всё так же одна, я гуляю с ним до утра
Ksenia is home alone for the first time. Можно подумать, Ксюша в первый раз дома одна.
I'm not just sitting here alone like the loser new girl. Я не сижу здесь одна как неудачница новенькая.
I realized I wasn't alone. И осознала, что я не одна.
I'm glad that you're not alone, though. Но зато ты не одна сейчас.
I will continue to bathe alone whenever I please. Я продолжу принимать ванну одна, когда только ни пожелаю.
I waited in that restaurant, alone, for three hours. Я прождала в том ресторане три часа одна.
Someone wanted June Anderson to get sunburned so she'd be home alone. Кому-то понадобилось, чтобы Джун Андерсон обгорела и осталась в доме одна.