| Maybe kandace didn't go there alone. | Может Кэндес была там не одна. |
| I can't do this alone. | Я не могу делать это одна. |
| I'm supposed to be alone. | По уговору, я должна быть одна в фуре. |
| My baby, she is out there, alone. | Моя малышка, она там совсем одна. |
| Okay, you're not in this alone. | Ты не одна в этом замешана. |
| I'll manage by myself and you'll be left all alone. | Я справлюсь сама, и ты останешься одна. |
| Even she's been living alone in that house since then. | И с тех пор она одна жила в этом доме. |
| If I go in I'll have to be alone again. | Если я уйду, то снова останусь одна. |
| Looking at my mother's picture, but I wasn't alone. | Смотрела на картину моей мамы, но я не была одна. |
| I was alone, so I thought I was imagining things. | Я была одна, и сначала подумала, что я это себе вообразила. |
| Thanks to your filthy mouth, now I'm going to have Christmas alone in the dark. | Спасибо твоему мерзкому рту, теперь я проведу Рождество одна в темноте. |
| Maybe I'll just die alone after all. | Ничего. Может, в конце концов я умру одна. |
| Well, you're not alone here. | Что ж, здесь ты не одна. |
| I have to face him alone. | Я должна быть у него одна. |
| Plus, I heard your wife was back in town alone. | И твоя жена вернулась в город одна. |
| I woke up hungry and alone in an underground cell. | Я проснулась голодной и одна в какой-то подземной клетке. |
| Turns out she wasn't working alone, either. | Оказалось, что она не одна работала. |
| Sookie told me she was coming alone. | Соки сказала мне, что пойдет одна. |
| One more thing... come alone. | И еще одно... приезжайте одна. |
| Babe, I wasn't alone. | Милый, я не была одна. |
| She must be afraid to be alone. | Должно быть, боится остаться одна. |
| I'm alone now, save for Victorine. | За исключением Викторины, я совершенно одна. |
| Little miss, don't you never come here alone. | Маленькая мисс, больше никогда не приходите сюда одна. |
| And one side alone is worth nothing, but together, we might stay untarnished. | Одна сторона в одиночку ничего не значит, но вместе мы сможем выстоять. |
| Today there's not a man nor woman in here That shall stand alone. | Сегодня ни один мужчина и ни одна женщина не останутся одни. |