The friend ended up getting pregnant and Boyd relocated to California alone. |
Но подруга в конечном счёт забеременела, и Анжела Бойд поехала в Калифорнию одна. |
And most sad when she is alone. |
Особь несовершенна, когда она одна. |
Tamamo is quite independent, as she lives alone in a luxury apartment, and has high practical skills. |
Тамамо довольно независима, поскольку она живёт одна в роскошной квартире и имеет высокие практические навыки. |
In June 1998, Simmons returned to London alone. |
В июне 1998 года Симмонс вернулась в Лондон одна. |
Or she didn't want to admit to her devout parents she went to that office alone to meet two men. |
Или она не хотела признаться своим религиозным родителям, что пошла в офис одна на встречу с двумя мужчинами. |
She lives alone in a run-down apartment and holds part-time jobs to make ends meet. |
Она живёт одна в маленькой съемной квартире и работает неполный день, чтобы свести концы с концами. |
She's not alone this time. |
И на сей раз она явится не одна. |
I never thought I'd buy a house alone. |
Никогда не думала, что буду покупать дом одна. |
I thought I'd always be alone. |
Я думала, что всегда буду одна. |
You probably want to be alone. |
Ты, наверное, хочешь быть одна. |
I can not do it alone. You need to help me. |
Я не могу сделать это одна. Вам нужно помочь мне. |
If I go alone, the odds improve. |
Если же я пойду одна, шансы увеличиваются. |
She spends most of her time alone in a room, designing her games. |
Большую часть времени она проводит одна, придумывая игры в своей комнате. |
Okay. But I have to go alone or they'll suspect. |
Хорошо, но я должна пойти туда одна, иначе он что-нибудь заподозрит. |
Victoria just pulled in, and she's alone. |
Виктория только что приехала, и она одна. |
(Klaus) I'm glad you came alone. |
(Клаус) Я рад, что ты пришла одна. |
Well, you're not in it alone. |
Ну, ты же не одна. |
As far as we can tell, his aunt eleanor is home alone. |
Насколько нам известно, тетя Элеонора дома одна. |
Since then. she has lived alone. not far from Le Mans. |
С тех пор она живет одна неподалеку от Ла Манса. |
Corgan has stated that "Soma" alone contains up to 40 overdubbed guitar parts. |
Корган заявил, что одна только «Soma» содержит до 40 дублированных гитарных пассажей. |
I hope he was dining alone. |
Я надеюсь, что она здесь одна. |
I see you're traveling alone. |
Как я вижу ты путешествуешь одна. |
But now they'll understand, that Marge is not alone here. |
Но теперь они поймут, что Мардж находилась тут не одна. |
Poor Mom Cerrutti, I am all alone. |
Бедная мамаша Серутти. Совсем одна. |
One evening, I was alone in the reading room with three girls. |
Как-то вечером я с теми тремя девушками была одна в читальном зале. |