You know, you're not alone? |
Ты ведь знаешь, что ты не одна? |
I'm the hottest girl in the bar, and yet here I am, all alone. |
Я самая горячая девушка в баре, и вот я сижу тут совсем одна. |
How can I just sit and wait here alone? |
Как я могу сидеть и ждать здесь одна? |
(One day, Yu-ling stayed at home alone.) |
Однажды Ю Линг осталась дома одна. |
And for the first time in my life, I have a feeling that I can't handle it alone. |
И в первый раз в жизни я чувствую, что не могу быть одна. |
So you're alone on this one. |
Так значит, ты пишешь это одна? |
I think she wants to be alone to make her peace with what's coming. |
Думаю, она хочет побыть одна, чтобы примириться с тем, что её ждёт. |
The only thing, if I remember correctly, is that she wanted to be alone. |
Единственное, если я правильно помню, - ...это то, что она хотела побыть одна. |
And you know I... I don't like you living in that place alone. |
Да и потом... мне не нравится, что ты живешь там совсем одна. |
You know, it's just the thought of him being buried alone there, with no one to say goodbye. |
Знаете, просто одна мысль о том, что похоронен он там один, и нет никого, кто бы попрощался. |
I'm not waiting here alone in the dark. |
Я не буду ждать одна и в темноте! |
Next thing I know, he's off overseas and I'm all alone. |
Оглянуться не успела - он уже за границей, а я совсем одна. |
How long did you sit there alone? |
Ты долго сидела там одна? Недолго. |
I thought I was alone because I work too hard and I don't have time to meet people. |
Я думала, что одна потому, что работала слишком много, и у меня не было времени встречаться с людьми. |
After everything's that's happened and being here alone, it's the only way I can sleep. |
После всего того, что случилось... к тому же я здесь одна. |
She doesn't remember anything, but she didn't come back alone. |
Она ничего не помнит, но она точно вернулась не одна. |
For your information, I want you to know I slept in this bed, and alone, because of your little brother Billy. |
Я хочу, чтобы вы знали... что я спала в этой кровати и одна, из-за вашего брата Билли. |
I don't like you going into that house alone. |
И я не хочу, чтобы ты шла в дом одна. |
Aren't you afraid to travel alone? |
А вы не боитесь ездить одна? |
David, my parents went out of town for a couple of days, and I'm all alone in my room. |
Родители уехали на пару дней, и я сейчас совсем одна у себя в комнате. |
I don't have a husband, I'm alone in that matter. |
У меня мужа нет, я одна умом. |
What are you doing eating pizza all alone in the dark? |
Почему ты ешь пиццу одна в темноте? |
Why do you think she's not alone? |
Почему вы думаете, что она не одна? |
A lovely lady like you should never be alone! |
Такая прелестная женщина как вы никогда не должна быть одна! |
but I don't wantto be alone. |
Но и не хочу быть одна. |