It is our understanding that you will do this alone. |
Мы так понимаем, что вы на них будете одна. |
He's away on business, she's at home all alone, missing her man. |
Он вечно в командировках, она дома одна, скучает по своему мужчине. |
There's no way you ever slept alone. |
Не было и шанса, чтобы ты спала одна. |
I... I want to be out of my pajamas and not alone. |
А я хочу быть без пижамы и не одна. |
She seemed determined to deal with it alone. |
Казалось, что она решила справляться со всем одна. |
You're saying that you went to space alone for 13 months and you came back pregnant. |
Ты сказала, что отправилась в космос на 13 месяцев одна, и вернулась беременной. |
She's not alone, sir. |
Она - не одна, сэр. |
Natasha Thiebert goes to her room, seemingly alone, seemingly happy. |
Наташа Тиберт идёт в свой номер, вроде бы одна, вроде бы довольна. |
The desert alone would cut their numbers in half. |
Одна лишь пустыня вдвое сократит их армию. |
I'll always be with you, you're never alone. |
Я всегда буду с тобой, ты никогда не будешь одна. |
And now Damien's dead and I'm alone. |
И вот Дэмиен мертв, а я осталась одна. |
When I'm alone, it makes me want to do all kinds of crazy things. |
Когда я одна, мне хочется делать всякие безумные вещи. |
I can't stand it here alone. |
Я не могу оставаться здесь одна. |
I don't mind being alone, But I don't like to feel lonely. |
Я не боюсь оставаться одна но мне не нравится чувство одиночества. |
I can't do that alone. |
Я не смогу сделать это одна. |
Well, maybe you don't have to do it alone. |
Ну, может ты не будешь делать это одна. |
But until you make things right with Terrence, I'll be lunching alone. |
Но пока ты не сделаешь все правильно с Теренсом, я буду обедать одна. |
You don't have to face this alone. |
Ты не должна сталкиваться с этим одна. |
Carrie used to help when I was home alone. |
Кэрри помогала когда Я была дома одна. |
You're not doing this alone. |
Ты не будешь проходить через это одна. |
How brave you are to be alone in the woods. |
Как же ты храбра, раз ходишь одна по лесу. |
She spent so much time alone in our house with no one to talk to but our maid. |
Она проводила много времени одна в доме, ни с кем не общалась, кроме нашей горничной. |
When I'm writing, I work alone. |
Когда я записываю, я работаю одна. |
I want to talk to them alone. |
Я хочу поговорить с ними одна. |
There're two of them and I'm alone. |
Их двое, а я одна. |