I am sorry you've been alone. |
Мне жаль, что ты была одна. |
Shanti is alone there, please go and save her. |
Шанти там одна, пожалуйста, иди и спаси ее. |
I think I'd enjoy a day alone. |
Я бы хотела провести этот день одна. |
Otherwise, I'm just drinking alone. |
В противном случае я буду просто пить одна. |
I really don't want to be alone. |
Я очень не хочу быть одна. |
You'd never make it alone. |
Ты бы не сделала этого одна. |
No, Galya, I do not stay with him alone. |
Нет, Галя, я не останусь с ним одна. |
I thought you said you were alone. |
Кажется, вы сказали, что вы одна. |
You never have to be alone again. |
Ты больше никогда не будешь одна. |
She stays at home alone night after night. |
Вечер за вечером она остаётся дома одна. |
Ally promise me you won't grow old alone. |
Элли пообещай мне, что ты не состаришься одна. |
About me preferring to be alone because I won't find anybody. |
Сказал, что я предпочитаю быть одна, потому что никого не найду. |
I didn't want to be alone, either. |
Я тоже не хотела быть одна. |
Then you won't be alone in the house. |
Тогда ты не останешься одна в доме. |
She can not cope alone with the whole. |
Она уже не может справляться одна со всем. |
At last mad, no longer alone. |
Совсем с ума сошла, наконец-то не одна. |
The Valencia alone is worth over a hundred grand. |
Одна только монета Валенсии стоит более ста тысяч. |
The threat alone and he will talk. |
Одна только угроза и он будет говорить. |
You've been carrying this burden around alone a long time. |
Ты носишь это бремя одна... уже очень давно. |
That's why all your stories end with you alone. |
Именно поэтому во всех своих историях ты остаешься одна. |
I've never been lonely, neither alone, nor with someone else. |
Одинокой я не была никогда, ни одна, ни с кем-нибудь ещё. |
Like I said... I work alone. |
Как я и говорила... я работаю одна. |
He waits for her, expecting her to come in alone. |
Он поджидал ее, думал она будет одна. |
I was completely alone and... the stress was too much for me. |
Я была совершенно одна и... весь этот стресс был чересчур для меня... |
I haven't any time, I'm alone. |
У меня нет времени, я одна. |