Примеры в контексте "Alone - Одна"

Примеры: Alone - Одна
Trisha, Millie isn't alone. Триша, Милли будет не одна.
I don't walk this forest alone. Я по етим лесам одна не хожу.
We thought you would be coming alone, but we understand in your situation... Мы думали, вы приедете одна, но, мы понимаем, в вашем положении...
I had forgotten that he had held my hand when I was all alone. Я забыла, что он протянул мне руку когда я была совсем одна.
And I was thinkin' that you were way too beautiful to be alone here tonight. И я думаю, что вы настолько привлекательны, что не должны оставаться одна этой ночью.
I guess... I'm afraid to be alone. Думаю... я боюсь быть одна.
Sitting alone in her parked car before work. Сидящая одна в её припаркованной у работы машине.
You living alone in New York would be a big deal. Ты будешь жить в Нью-Йорке, одна, это большое событие.
I was alone all day with Sutton, pregnant with Laurel, off my anti-depressants. Я была одна с Саттон целыми днями, беременная Лорел, не принимала свои анти-депрессанты.
I could never spend a night alone. Я бы и ночь одна не протянула.
That would explain why Amelia was walking on the beach alone. Это бы объяснило, почему Амелия гуляла по пляжу одна.
That happens, you'll be all alone. Если это случится, ты остаешься совсем одна.
The thought of her eating alone in a room like that... Как подумаю, что она ужинает одна в той комнате...
No, I want to be alone. Нет, я хочу побыть одна.
I don't like it, a young girl alone in an apartment. Мне не нравится, что молодая девушка сидит одна в квартире.
All alone, waiting for her man. Совсем одна, в ожидании своего мужчины.
Barney, I can't do dinner with your mom alone. Барни, я не могу ужинать с твоей мамой одна.
'He knows you live alone. Он знает, что ты живешь одна.
The notoriety alone will get him killed in one year. Одна лишь огласка убьет его в течение года.
No, I'm going to eat it alone. Нет, я буду есть одна.
You're not alone, you got the kid. Ты не одна, с тобой ребёнок.
And to top it all off, I am unemployed and... Completely alone. И в добавок ко всему я безработная и... совершенно одна.
Didn't come here alone, Dean-o. А ведь я здесь не одна, Дин-о.
Far as I can tell, she's alone. Насколько могу судить, она одна.
The president is completely alone on this, and she's going to get a lot of Americans killed. Президент одна так думает, и она собирается убить много американцев.