Примеры в контексте "Alone - Одна"

Примеры: Alone - Одна
Next time something like this happens, don't go alone. В следующий раз не ходи одна.
Anyway, you see, the thing is I don't exactly work alone. В любом случае, видите ли, дело в том, что я работаю не совсем одна.
And she is quite alone, her husband having deserted her. И она совершенно одна, муж ее бросил.
If I were alone, no problem... Была бы я одна, все было бы просто.
Well, luckily, you're not alone. К счастью, ты не одна.
Second, I couldn't stand being alone. Во-вторых, я не хотела быть одна.
By the way, Charu is also alone. Кстати, Чару тоже осталась одна.
Jane said she... she... wanted to be alone sometimes. Джейн сказала, что она... порой хотела побыть одна.
Sadly, Faiza is not alone. К сожалению, Файза не одна такая.
She didn't have to do this alone. Она не должна была плыть одна.
I don't want to go to Mars alone. Я не хочу лететь на Марс одна.
She slept alone at Alison's place a few nights ago. Пару дней назад она одна ночевала у Элисон.
No, if Zerstoerer is connected to me, I should go alone. Нет, если Разрушитель связан со мной, я должна пойти одна.
No, she shouldn't go alone. Не, она не должна идти одна.
I only went in if annabel was working alone. Нет. Я приходил только когда Аннабель работала одна.
I hate to think of her alone. Мне противна мысль, что она одна.
Mrs Buddinger, I see that you're here alone. Миссис Бадингер, вижу, вы сегодня одна.
And you won't be alone forever. И ты же не будешь всю жизнь одна.
I'm all alone there, Michael. Я здесь совсем одна, Майкл.
I've never lived in the apartment alone. Я никогда не жила дома одна.
I called my mother, she's all alone. Я звонил маме, она совсем одна.
You want me to leave alone. Ты хочешь, чтобы я уехала одна.
Dad, well, I'm not alone. Пап, ну я же не одна.
That shirt alone is a shriek for help. Одна его рубашка - это крик о помощи.
But she had two side plates out and Mrs Zacharides lived alone. Но на столе было две тарелки, хотя миссис Закаридис жила одна.