Английский - русский
Перевод слова Year
Вариант перевода Период

Примеры в контексте "Year - Период"

Примеры: Year - Период
28, Show Top Commenters: displays day, month, year or set period of time up to several comments were a message. 28 Показать лучшие комментаторы: отображает день, месяц, год или на определенный период времени до нескольких замечаний сообщении.
It meets twice a year between the regular Council sessions in order to take necessary decisions, particularly on administrative and financial matters. Он проводит свои заседания два раза в год в период между очередными сессиями Совета для принятия необходимых решений, в частности, по административным и финансовым вопросам.
The transitional period was subsequently extended by a year. Позднее переходный период был продлён ещё на один год.
The powerful creative period in life of the firm began in 2000 year. С 2000-го года в жизни фирмы начинается мощный творческий период.
The incubation period is possibly a year. Инкубационный период, возможно, составляет один год.
In contrast, the rest of the year is rainy, especially between October and March. Остальное время года, напротив, богато осадками, особенно период с октября по март.
Another period of excessive pessimism arose a year ago. Еще один период излишнего пессимизма имел место год назад.
Initiation into a coven is traditionally preceded by an apprenticeship period of a year and a day. Посвящению в ковен традиционно предшествует период, по крайней мере, в год и один день.
Its orbit around the Sun still takes only slightly more than one Earth year. Период обращения астероида вокруг Солнца чуть больше одного земного года.
From 2006 he began to publish two or three books a year. В период после 80-х годов каждый год выпускал по две-три новые книги.
The unstable period around the year 1648 did not allowed bigger construction works in monastery. Неспокойный период около 1648 года не позволял вести большие строительные работы в монастыре, поэтому были отремонтированы только самые важные части.
The calendrical rites include the five-day marginal period at the end of the year. Календарь также включает пятидневный граничный период в конце года.
His Government was resolved to fully implement its national ICT programme up to the year 2010 in close cooperation with its bilateral and multilateral development partners. Его правительство полно решимости полностью осуществить свою национальную программу по информационным и компьютерным технологиям на период до 2010 года в тесном сотрудничестве с двусторонними и многосторонними партнерами по процессу развития.
A total of 19 such fellowships, for periods ranging from 3 to 12 months, were awarded during the year. В целом в течение года было предоставлено 19 таких стипендий на период от трех до двенадцати месяцев.
This will be done as a rolling sample to ensure that all farms are covered over any three year period. Это обследование проводится по чередующейся выборке, для того чтобы охватить за трехлетний период все хозяйства.
A new Bureau will be elected for the 1999/2000 and 2000/2001 two year period. Новое Бюро будет избрано на двухгодичный период 1999/2000 и 2000/2001 годов.
In his statement this morning the Chinese representative offered a comprehensive and positive assessment of the Agency's work in the year under review. В своем выступлении сегодня утром представитель Китая дал всеобъемлющую и позитивную оценку работе Агентства за отчетный период.
It was necessary to search for appropriate development goals and targets for the period up to the year 2010. Необходимо вести поиск соответствующих целей и задач в области развития на период до 2010 года.
Total PV solar cell shipments have quadrupled since 1985 and are currently valued at about $500 million a year. Общий объем поставок фотоэлектрических элементов за период с 1985 года увеличился в четыре раза, и в настоящее время он составляет около 500 млн. долл. США в год.
This was the first time there had been vaccinations in the city in more than a year. Это был первый случай проведения вакцинаций в городе за более чем годичный период.
Its strategy for socio-economic development to the year 2000 put the Vietnamese people at the centre of all activities. Стратегия социально-экономического развития на период до 2000 года ставит вьетнамский народ в центр всех предусмотренных мероприятий.
This rate is expected to be somewhat modified, at 2.2 per cent for the period to the year 2020. Предполагается, что этот показатель несколько изменится и составит 2,2 процента в период до 2020 года.
The reporting period marks the first year of the new Country Programme of Cooperation (1992-1996). Отчетный период является первым годом осуществления новой программы сотрудничества для страны (1992-1996 годы).
The Organization is now entering the second year of its 1992-1993 budgetary biennium. В настоящее время наступил второй год исполнения бюджета Организации на двухгодичный период 1992-1993 годов.
The National Aerospace Program will operate for a four-year term until the year 2000. Национальная аэрокосмическая программа рассчитана на четырехлетний период до 2000 года.