Английский - русский
Перевод слова Year
Вариант перевода Период

Примеры в контексте "Year - Период"

Примеры: Year - Период
The NPAR is being implemented over a 4 year period. Осуществление НПДТ рассчитано на четырехгодичный период.
It can be seen that investment in 2008 increased by 40% over the previous year. За период с января по август 2008 года государство выплатило компенсации 2000 семей.
Compulsory education begins at the beginning of the school year which follows the day when the child reaches six years of age, and lasts nine years. Для ребенка период обязательного образования начинается в начале учебного года после достижения им шестилетнего возраста и продолжается девять лет.
Grades will be given each term on a scale of three, from the autumn term of the pupil's eighth year at school. Оценки выставляются по трехбалльной системе за каждый аттестационный период начиная с осеннего периода восьмого года обучения в школе.
The year 2009 witnessed the highest number of civilian fatalities since 2001: 2,412 civilians were killed, a 14 per cent increase over 2008. В 2009 году был зафиксирован наивысший показатель жертв среди гражданского населения за период с 2001 года.
UNMEE explained that the projects had suffered disruption and interruption for more than a year owing to the prolonged absence of the sole coordinator for the projects. МООНЭЭ пояснила, что осуществление проектов прерывалось на период более одного года ввиду продолжительного отсутствия единого координатора по проектам.
The evaluation covers the period from 2006 (the year before "Delivering as one" started) to 2011. Оценка охватывает период с 2006 года (за год до начала осуществления инициативы «Единство действий») по 2011 год.
4.6 In the 2004/05 herding year, the Cooperative had a total of 6,080 live reindeer. 4.6 В пастбищный период 2004-2005 годов поголовье Кооператива насчитывало в общей сложности 6080 голов оленей.
They further provide nutritious browse and fodder in the form of leaves and pods during lean periods of the year. В период скудной растительности животные питаются их молодыми побегами и листвой.
The maternal mortality rate also showed a reduction between 1989 and 1996, falling from 2.9 per 10,000 live births to 2.4 in the latter year. Показатель материнской смертности в период 1989-1996 годов также снижался - с 2,9 до 2,4 на 10000 живорождений.
During the year 1985/1986, there were 19 such centres catering for 400 female trainees. В период 1985-1986 годов в стране насчитывалось 19 таких центров с 400 воспитанницами.
During the reporting year, a total of 6,116 persons benefited from such initiatives. За отчетный период подобными инициативами было охвачено в общей сложности 6116 человек.
De Jong states that the alleged loss was calculated on the basis of an historical annual profit margin of 10 per cent a year between the years 1992-1998. Компания утверждает, что размер заявленных потерь рассчитывался на основе 10-процентной среднегодовой нормы прибыли за период с 1992 по 1998 год.
Furthermore, the number of benefits in award had increased from 61,841 to 65,387, or by 5.7 per cent, during the year. Кроме того, количество выплачиваемых пособий увеличилось за этот двухгодичный период с 61841 до 65387, или на 5,7 процента.
In the 2009 - 2010 academic year, enrolment in higher education rose to 606,863 students, 372,171 or 61.3% of whom are women. За период 2009-2010 гг. число зачисленных в высшие учебные заведения составило 606863 студентов, из которых 372171 - женщины (61,3%).
(b) Weakening of the United States dollarSD against the Swiss fFranc by 12.8 per cent over the in a year from December 2002. Ь) снижением за период с декабря 2002 года курса доллара США по отношению к швейцарскому франку на 12,8 процента.
A total of 17 reports included quantitative goals for the MMR for the year 2000 and/or 2015. Задачи в области снижения КМаС на период до 2000 и/или 2015 года были указаны в докладах 17 стран.
The slum population was expected to rise at a rate of 27 million people a year during the period 2000-2020. Как ожидается, в период 2000 - 2020 годов число обитателей трущоб ежегодно будет увеличиваться на 27 млн. человек.
Article 11: Employment The number of employees increased only by 1.2 % in Hungary between 2000 and 2005 in the 15-64 year age group. Рост занятости в возрастной группе 15 - 64 лет в период 2000 - 2005 годов в Венгрии не превысил 1,2 процента.
The combined corporate pretax profits for the three-month period, meanwhile, increased 6.6 percent from a year earlier. Общий суммарный доход без учета выплаты налогов за квартальный период, между тем, возрос на 6.6 процента по сравнению с прошлым годом.
Several people charged with committing human rights violations during the period of military government (1976-1983) were sentenced during the year. В течение года были вынесены приговоры по делам нескольких человек, обвиняемых в нарушении прав человека в период правления военных (1976 -1983 годы).
National Bank of Moldova announced that this is 9.2 percent more than in the same period of the previous year. Это на 9,2 проц больше, чем за аналогичный период прошлого года, сообщили агентству «НОВОСТИ-МОЛДОВА» в понедельник в Национальном банке РМ.
Plant finished products, service and work earnings increased by 39 percents, compared with the same period of the year 2007. Полученная комбинатом выручка от реализации готовой продукции, работ и услуг на 39 процентов больше, чем за аналогичный период 2007 года.
Some solitary Wiccans also choose to study for a year and a day before their self-dedication to the religion. Виккане-одиночки также иногда выбирают период изучения в «год и день» перед самопосвящением в религию.
At least during the school year 1978-79, there was a so-called "home evening" after sauna. В период с 907 по 960 год в Китае сформировались различные школы чань, получившие известность как «Пять Домов».