So, when we do the test, and it's ours, what's next? |
Когда мы сделаем тест, и он окажется нашим, что будем делать? |
I failed the test, didn't I? |
Я не прошла тест, ведь так? |
Is this some sort of test? |
Это что? Тест какой то? |
Now, don't you have a trig test in the morning? |
А сейчас, разве не у тебя завтра тест по тригонометрии? |
Well, lucky for you, if you survive your test today, You'll have the opportunity to join a side. |
К счастью для тебя, если ты сегодня пройдешь тест, у тебя будет возможность выбрать клан. |
When I get some money, I'll have a DNA test done |
Когда я заработаю много денег, я сделаю тест ДНК |
Miss, you're taking a test to be hired by the television station? |
Агасси, вы будете проходить тест для приема на работу в телевизионную компанию? |
Well, I'm sorry you don't feel like it, but you have to take the test, or you'll fail. |
Мало ли, чего ты не хочешь, но ты должен сдать тест, иначе провалишься. |
So he is making me take this DNA test and... and sign this agreement that says that I'll never sue him. |
Он заставляет меня сделать тест ДНК и... подписать соглашение, в котором говорится, что у меня никогда не будет к нему претензий. |
Well, if it was a test, then I think you may be failing it. |
Ну, если это был тест, то я думаю, ты, видимо, его завалил. |
You're still going to have to take the test, so sooner or later we're going to have to stop walking around and go back to your house and study. |
Ты все еще собираешся сдать тест, рано или поздно мы должны будем прекратить ходить вокруг и вернуться в твой дом и заниматься. |
You know why I... Really want you to take this test? |
Знаешь почему я хочу, чтобы ты сдавал этот тест? |
I'm using vitreous fluid to run a test for potassium that could give us environmental data, like the location where she was kept, the type of enclosure. |
Я использую стекловидную жидкость, чтобы провести тест на калий, который сможет нам предоставить данные об окружающей среде, такие как местоположение, где ее удерживали, тип помещения. |
I'm so embarassed, I can't believe I lost Yamada's test |
Мне так стыдно, я не могу поверить, что потеряла тест Ямады |
Well, I used the word "test." Enough! |
Ладно, но я произнес слово "тест". |
Did you ask about a paternity test for your son? |
Ты хотела сделать тест на отцовство для сына? |
Well, why didn't you touch it to the card and test it yourself? |
Почему бы тебе не приложить это к карте и сделать тест самому? |
Until you have the baby and you can have a paternity test, if it's what you want. |
Пока ты не родишь и не сделаешь тест на отцовство, если ты этого хочешь. |
Did you even get a paternity test, Alvin? |
Ты хотя бы делал тест на отцовство, Элвин? |
Why don't you just take the test tomorrow, see what happens and you have nothing to lose. |
Почему бы тебе просто не написать завтра тест, и посмотреть, что будет дальше, тебе ведь нечего терять. |
The standard tox panel doesn't test for LSD, so they were probably dosed, too - we just had no way to know it. |
Стандартный токсикологический тест не определяет ЛСД, так что они, возможно, тоже были под кислотой, просто у нас нет возможности проверить это. |
The test is simple in comparison, yet it will determine who leaves this room with a contract of employment and who leaves with the bus fare home. |
Тест относительно нетрудный, однако именно он определит, кто выйдет из этой комнаты с трудовым контрактом в кармане, а кто покинет ее с обратным билетом на автобус. |
At least one candidate has to be genuine for the test to be viable. |
Чтобы этот тест вообще имел смысл, хотя бы один кандидат должен быть настоящим, |
Like you said, I would have stressed if we didn't take the test, and that was about me, not the baby. |
Как ты и сказал, я бы переживала, если бы мы не сделали тест, и это было обо мне, а не о ребёнке. |
Can we do an impairment test, make sure he's fit to talk? |
Можем ли мы сделать тест на нарушение поведения, чтобы убедиться, что он адекватно общается? |