| Amongst all these other people who don't have the disease, the test will get it right 99 percent of the time. | Среди остальных, тех кто не болен, тест даст верный результат в 99и процентах случаев. |
| So I would come in and take the test and I fell asleep in each one. | Каждый раз я приходила, выполняла тест и засыпала. |
| and seeing as we have that big final test coming up, | Поскольку нам предстоит серьезный итоговый тест, |
| So thousands and thousands of people have taken this test online, so we have results. | Миллионы людей прошли этот тест онлайн, и у нас есть результаты. |
| If the judge can't tell the machine apart from the human, the machine has passed the test. | Если арбитр не может отличить машину от человека, то машина прошла тест. |
| One of his shots was measured at 136 km/h (84.5 mph) during a test organized by Globo Esporte. | После одного из его ударов мяч полетел со скоростью 136 км/ч, тест был организован «Globo Esporte». |
| He pleads for Tony's help, mumbling that he wouldn't pass a drug test and could lose his license. | Он говорит Тони, что он не пройдёт тест на наркотики и лишится водительских прав. |
| The Miller test was developed in the 1973 case Miller v. California. | Впервые тест Миллера был применён на слушании дела Миллер против Калифорнии в 1973 году. |
| The test contained sections on English, French, German, Latin, Greek, history, mathematics, chemistry, and physics. | Тест содержал разделы на английском, французском, немецком, латинском, греческом, а также по истории, математике, химии и физике. |
| Upon each step is a test. | На каждой ступеньке тебя ждет тест! |
| This is called a Schiller's test. | В его честь назван тест Шура. |
| In either case, test for HIV and do an MRI to rule out tumors. | В любом случае, тест на ВИЧ и МРТ на выявление опухолей. |
| He's been waiting for you to get back to take his test for first class Ranger. | Он надеется получит от вас тест, чтобы перейти в первый класс Рейнджеров. |
| Why do you make the test so hard for me? | Зачем вы сделали тест таким тяжелым для меня? |
| I'm calling the station and you'll have to give us a breath test. | Я звоню своим коллегам, Вы должны будете пройти тест на алкоголь. |
| I shouldn't do the test? | Мне не следует делать этот тест? |
| You need to take the test so you can move on to the next level. | Надо пройти тест, чтоб перейти в следующий класс. |
| Have you ever played the five-year test? | Ты когда-нибудь играл в пятилетний тест? |
| Would that throw off the pregnancy test? | Это же может нарушить тест на беременность? |
| She had a pregnancy test done today? | Она сегодня делала тест на беременность? |
| Okay, we can discuss the test, but I'm not going to give you the answers. | Ладно, мы обсудим тест, но я не скажу тебе ответы. |
| If she passes Mintz's test this afternoon, Paula, the big guy, and I are going to Venus. | Да. Если она пройдет тест Минтца сегодня после обеда, Паула, большой парень и я отправимся на Венеру. |
| ls this to be an empathy test? | Это что, тест на сопереживание? |
| Would that test have worked, Doc? | А тест сработал бы, Док? |
| And that Ladies and Gentlemen was your final test, and I'm delighted to say you've all passed. | И это, дамы и господа, бы ваш заключительный тест, и я с восхищением заявляю, что вы все прошли. |