| In 2006, it was announced that a public build of Tkhtml Alpha 10 had passed the Acid2 test. | 7 сентября 2006 было сообщено, что публичная сборка Tkhtml Alpha 10 прошла тест Acid2. |
| Enter the text This is a test in the subject field. | Введите текст Это тест в поле темы, |
| What about your test and your studying? | А как же твой тест и твоя учеба? |
| As a result, a number that passes both a strong Fermat and a strong Lucas test is very likely to be prime. | В результате число, которое проходит как сильный тест Ферма, так и сильное испытание Люка, с большой вероятностью будет простым. |
| TAKS, as of spring 2013 is currently being replaced with the State of Texas Assessments of Academic Readiness (STAAR) test. | Начиная с 2013 года тест заменяется новым, который назвали оценкой академической готовности штата Техас(англ. State of Texas Assessment of Academic Readiness(STAAR)). |
| interesting thing - I took a test on... | интересная вещь - я взяла тест на... |
| The "three-step test" was also copied into article "1 bis" of the draft law, which updates CPI L122-5. | «Трехступенчатый тест» был скопирован в статье «1 bis» проекта закона, который обновляет CPI L122-5. |
| However, while Harvard indeed implemented a swimming test in the 1920s (later dropped), this had nothing to do with Widener. | Однако, несмотря на то, что Гарвард действительно вводил плавательный тест в 1920-х годах (позже снят), это не имеет ничего общего с Уайденерами. |
| Anyway, we do have a full track test of this later in the series, and we'll be picking the film up later on. | Так или иначе, в следующих сериях мы проведем полный тест на треке, и покажем сюжет об этом чуть позже. |
| This test may be improved by using the fact that the only square roots of 1 modulo a prime are 1 and -1. | Этот тест может быть улучшен при использовании факта, что квадратный корень из 1 по простому основанию есть 1 и -1. |
| Look, I have a test on Friday, and I have work to do. | Послушайте, у меня тест в пятницу, и мне много всего надо делать. |
| You can do a very simple test: scrape your cheek; send itoff. | Вы можете проделать очень простой тест: поскрести своющеку; отправить образец, |
| Well, if you can pass this test, I'll return your property and let the matter drop. | Если сдашь тест, я верну тебе эту штучку. |
| He pulled out the drug test - which I failed, by the way. | Он показал мне мой тест... который я кстати провалил. |
| Then why are you even taking the test? | Тогда зачем ты пишешь этот тест? |
| Your father was in the room the day of your DNA test. | Когда делали тест ДНК, твой отец был в комнате. |
| Colby has to do a five-year financial check, and Charlie has to have a polygraph test. | Колби нужно сделать финансовую сверку за 5 лет, а Чарли должен будет пройти тест по детекторе лжи. |
| Yes, that's why we should not test him for it. | Да, поэтому не должны делать тест. |
| I don't need a test to know how unlikely it is that this has got anything to do with electromagnetics. | Мне не нужен тест чтобы узнать, что вряд ли это как-то связано с электромагнетизмом. |
| Well, I'm getting my test after work, but don't worry. | Я пройду тест после работы, но не волнуйся. |
| I could do a clotting test. | Я могла бы провести тест на свёртываемость |
| Elliptic curve primality proving provides an alternative to (among others) the Pocklington primality test, which can be difficult to implement in practice. | Тест эллиптических кривых на простоту представляет собой альтернативу (среди прочих) тесту Поклингтона, который бывает трудно реализовать на практике. |
| Since its introduction in the 1990s, it has become an important test performed in patients with suspected thrombotic disorders. | С момента своего появления в 1990-х годах тест на D-димеры стал важным исследованием для пациентов с подозрением на тромботические нарушения. |
| Dad, you give her a test. | Пап, ты сам проведёшь тест. |
| Well, first you tried to rig it so Izzy would fail a drug test, and that didn't work. | Ну, сначала ты попытался сжульничать, чтобы Иззи провалил тест на наркотики, но это не сработало. |