Go run an ischemic forearm test. |
Идите заранее делать эшемический тест. |
Run a test for osmium. |
Нужно провести тест на осмий. |
Scare test is insane. |
Такой тест - идиотизм. |
Scare test is legitimate. |
Такой тест вполне логичен. |
Now, the endurance test: |
А теперь тест на выживание: |
So why did we do the test? |
Тогда зачем мы делали тест? |
Why did you do the test? |
Почему ты проводила тест? |
Not even a real diagnostic test. |
Даже не настоящий диагностический тест. |
There's no one definitive test. |
Но этот тест неоднозначен. |
It's a conclusive test. |
Этот тест очень достоверен. |
I have a test to perform first. |
Сначала мне нужно провести тест. |
Ellie, friend test. |
Элли... Тест на дружбу. |
This test is worse than Milhouse's! |
Совсем как тест у Милхауса. |
That is the test. |
Это и есть тест. |
I can pass a test. |
Я могу сдать тест. |
This is your first test. |
Это ваш первый тест. |
Good news, test is working. |
Хорошая новость: тест сработал. |
This is a classic medical test. |
Это классический медицинский тест. |
Want to take an eye test? |
Хотите пройти тест на зрение? |
They test for T-cell lymphoma? |
Они провели тест на Т-клеточную лимфому? |
I need a pregnancy test. |
Мне нужно сделать тест на беременность. |
This isn't some test! |
Это не какой-нибудь тест. |
So I'd better test negative. |
Лучше бы тест был отрицательным. |
What this test testing exactly? |
Что этот тест тестирует точно? |
Evoked auditory potential test. |
Сделайте тест на слуховой потенциал. |