Примеры в контексте "Test - Тест"

Примеры: Test - Тест
Another well-known campaign targeted cosmetics giant Revlon's use of the Draize test, which involves dripping substances into animals' eyes, usually rabbits, to determine whether they are toxic. Другая известная кампания была направлена против косметического гиганта Revlon, использовавшего тест Дрейза, который подразумевает закапывание вещества в глаза животных, обычно кроликов, чтобы определить, являются ли они токсичными.
This test was removed from OECD international guidelines in 2002, replaced by methods such as the fixed dose procedure, which use fewer animals and cause less suffering. Этот тест в 2002 г. был заменён в международных принципах ОЭСР тестами типа процедуры с фиксированной дозой, которая требует меньше животных и вызывает меньше страданий.
You mean your "Safe to do it" test? Тест о том, что ты можешь это делать?
It has been argued that the test may appear reasonable at face value, but is really intended to appeal to those opposing immigration from particular geographic regions. Утверждалось, что тест может показаться адекватным на первый взгляд, но на самом деле он был предназначен для тех, кто выступает против иммиграции из определенных географических регионов.
New Article Boost rights are granted to users who have done at least 300 edits and pass a test (containing three different parts) demonstrating they understand wikiHow policies. Права на продвижение новых статей предоставляются пользователям, которые сделали не менее 300 изменений и прошли тест (содержащий три разные части), демонстрируя, что они понимают политику wikiHow.
With the help of the SeleniumLibrary, writing tests for web applications is very easy too: This test opens a new Internet Explorer browser window and performs an internet search. С помощью SeleniumLibrary, пишутся тесты для веб приложений - это также очень просто: Этот тест открывает новое окно Internet Explorer и выполняет поиск в Интернете.
This position is in keeping with our longstanding tradition that belief in the Book of Mormon is not to be used as a test of fellowship or membership in the church. Эта позиция находится в соответствии с нашей давно установившейся традицией, что вера в Книгу Мормона не используется как тест на сопричастность или членство в церкви».
A systematic review published in 1998 showed that home pregnancy test kits, when used by experienced technicians, are almost as accurate as professional laboratory testing (97.4%). Систематический обзор, опубликованный в 1998 году, показывает, что тест на беременность, проводимый дома опытными людьми, почти такой же точный, как и лабораторное тестирование (97,4 %).
I've got a French test on Friday, and, unlike you, I haven't blown off an entire semester, putting my collegiate future in jeopardy. У меня в пятницу тест по французскому, и в отличии от тебя, я не прогуляла весь семестр, рискуя своим университетским будущим.
After working in the U.S. for over 30 years Quenneville passed the USCIS naturalization test required to become a United States citizen on May 24, 2011 and now has dual citizenship. После работы в США на протяжении более 30 лет, 24 мая 2011 года Кенневилль прошёл USCIS, тест необходимый для того, чтобы стать гражданином США.
It was a common topic among the members of the Ratio Club, who were an informal group of British cybernetics and electronics researchers that included Alan Turing, after whom the test is named. Этот вопрос был обычным предметом для обсуждения среди членов «Ratio Club» - неформальной группы британских кибернетиков и исследователей в области электроники, в которой состоял и Алан Тьюринг, в честь которого был назван тест.
Brody takes the test and easily passes on every question, including the one asking whether he gave Afsal Hamid the razor blade. Броуди проходит тест и легко отвечает на каждый вопрос, включая вопрос - передал ли он Афзалю Хамиду лезвие бритвы.
Classical qualitative organic analysis usually involves reacting an unknown sample with various reagents; a positive test usually involves a change in appearance - color, precipitation, etc. These tests may be extended to give sub-gram scale products. Классический качественный анализ обычно включает в себя реакции неизвестного образца с различными реагентами; позитивный тест обычно влечёт за собой изменение внешнего вида - цвета, выпадение осадка и т. д. Такие тесты могут быть расширены с получением суб-граммовых продуктов.
Additionally, to implement this method as a pointer algorithm would require applying the equality test to each pair of values, resulting in quadratic time overall. Кроме того, чтобы использовать этот метод для алгоритма указателей, потребуется использовать тест на равенство для каждой пары значений, что приведёт к квадратичному времени.
Did you see her reaction when Sloan told her he'd be okay to take the test again? Ты видела ее реакцию, когда Слоун сказал ей, что она будет готова сдавать тест снова?
It's just, did you burn your hand to get out of taking your test? просто, ты обожгла свою руку, чтобы не сдавать свой тест?
The pregnancy test wasn't for me. it was for blair. Тест на беременность был не для меня, он был для Блэр.
I will let you out of clinic duty for one week, after you pay the $3,200 for the PCR test. Whoo. Я освобожу тебя от работы в клинике на неделю, после того, как ты оплатишь 3200 долларов за тест на полимеразную цепную реакцию.
I'd invite you to watch me not doing the test, but having not done it many times before, trust me, it's pretty not interesting. Я бы позвал тебя посмотреть, как я не делаю тест, Но я его уже сто раз не делал, так что поверь: это очень не интересно.
Everything's a joke, and everything's a test. Все это - шутка и все это - тест.
You couldn't let her get to second base just to get the test done? Ты не мог дать ей добраться до второй базы, чтобы закончить тест?
You do remember Chase got stabbed doing a test House didn't order? Ты помнишь, как Чейза пырнули, когда он делал тест, который Хаус не велел делать.
Did you know there's a test tomorrow? Ты знаешь, что завтра тест по истории Америки?
Sorry to interrupt... but I'd like to run one more test... on you. Извините что прерываю... но мне нужно провести еще один тест вам
There is a test that you can take that will show whether or not you would benefit from chemo. Есть тест, который вы можете пройти, который покажет получите ли вы вообще пользу от химиотерапии.