Another well-known campaign targeted cosmetics giant Revlon's use of the Draize test, which involves dripping substances into animals' eyes, usually rabbits, to determine whether they are toxic. |
Другая известная кампания была направлена против косметического гиганта Revlon, использовавшего тест Дрейза, который подразумевает закапывание вещества в глаза животных, обычно кроликов, чтобы определить, являются ли они токсичными. |
This test was removed from OECD international guidelines in 2002, replaced by methods such as the fixed dose procedure, which use fewer animals and cause less suffering. |
Этот тест в 2002 г. был заменён в международных принципах ОЭСР тестами типа процедуры с фиксированной дозой, которая требует меньше животных и вызывает меньше страданий. |
You mean your "Safe to do it" test? |
Тест о том, что ты можешь это делать? |
It has been argued that the test may appear reasonable at face value, but is really intended to appeal to those opposing immigration from particular geographic regions. |
Утверждалось, что тест может показаться адекватным на первый взгляд, но на самом деле он был предназначен для тех, кто выступает против иммиграции из определенных географических регионов. |
New Article Boost rights are granted to users who have done at least 300 edits and pass a test (containing three different parts) demonstrating they understand wikiHow policies. |
Права на продвижение новых статей предоставляются пользователям, которые сделали не менее 300 изменений и прошли тест (содержащий три разные части), демонстрируя, что они понимают политику wikiHow. |
With the help of the SeleniumLibrary, writing tests for web applications is very easy too: This test opens a new Internet Explorer browser window and performs an internet search. |
С помощью SeleniumLibrary, пишутся тесты для веб приложений - это также очень просто: Этот тест открывает новое окно Internet Explorer и выполняет поиск в Интернете. |
This position is in keeping with our longstanding tradition that belief in the Book of Mormon is not to be used as a test of fellowship or membership in the church. |
Эта позиция находится в соответствии с нашей давно установившейся традицией, что вера в Книгу Мормона не используется как тест на сопричастность или членство в церкви». |
A systematic review published in 1998 showed that home pregnancy test kits, when used by experienced technicians, are almost as accurate as professional laboratory testing (97.4%). |
Систематический обзор, опубликованный в 1998 году, показывает, что тест на беременность, проводимый дома опытными людьми, почти такой же точный, как и лабораторное тестирование (97,4 %). |
I've got a French test on Friday, and, unlike you, I haven't blown off an entire semester, putting my collegiate future in jeopardy. |
У меня в пятницу тест по французскому, и в отличии от тебя, я не прогуляла весь семестр, рискуя своим университетским будущим. |
After working in the U.S. for over 30 years Quenneville passed the USCIS naturalization test required to become a United States citizen on May 24, 2011 and now has dual citizenship. |
После работы в США на протяжении более 30 лет, 24 мая 2011 года Кенневилль прошёл USCIS, тест необходимый для того, чтобы стать гражданином США. |
It was a common topic among the members of the Ratio Club, who were an informal group of British cybernetics and electronics researchers that included Alan Turing, after whom the test is named. |
Этот вопрос был обычным предметом для обсуждения среди членов «Ratio Club» - неформальной группы британских кибернетиков и исследователей в области электроники, в которой состоял и Алан Тьюринг, в честь которого был назван тест. |
Brody takes the test and easily passes on every question, including the one asking whether he gave Afsal Hamid the razor blade. |
Броуди проходит тест и легко отвечает на каждый вопрос, включая вопрос - передал ли он Афзалю Хамиду лезвие бритвы. |
Classical qualitative organic analysis usually involves reacting an unknown sample with various reagents; a positive test usually involves a change in appearance - color, precipitation, etc. These tests may be extended to give sub-gram scale products. |
Классический качественный анализ обычно включает в себя реакции неизвестного образца с различными реагентами; позитивный тест обычно влечёт за собой изменение внешнего вида - цвета, выпадение осадка и т. д. Такие тесты могут быть расширены с получением суб-граммовых продуктов. |
Additionally, to implement this method as a pointer algorithm would require applying the equality test to each pair of values, resulting in quadratic time overall. |
Кроме того, чтобы использовать этот метод для алгоритма указателей, потребуется использовать тест на равенство для каждой пары значений, что приведёт к квадратичному времени. |
Did you see her reaction when Sloan told her he'd be okay to take the test again? |
Ты видела ее реакцию, когда Слоун сказал ей, что она будет готова сдавать тест снова? |
It's just, did you burn your hand to get out of taking your test? |
просто, ты обожгла свою руку, чтобы не сдавать свой тест? |
The pregnancy test wasn't for me. it was for blair. |
Тест на беременность был не для меня, он был для Блэр. |
I will let you out of clinic duty for one week, after you pay the $3,200 for the PCR test. Whoo. |
Я освобожу тебя от работы в клинике на неделю, после того, как ты оплатишь 3200 долларов за тест на полимеразную цепную реакцию. |
I'd invite you to watch me not doing the test, but having not done it many times before, trust me, it's pretty not interesting. |
Я бы позвал тебя посмотреть, как я не делаю тест, Но я его уже сто раз не делал, так что поверь: это очень не интересно. |
Everything's a joke, and everything's a test. |
Все это - шутка и все это - тест. |
You couldn't let her get to second base just to get the test done? |
Ты не мог дать ей добраться до второй базы, чтобы закончить тест? |
You do remember Chase got stabbed doing a test House didn't order? |
Ты помнишь, как Чейза пырнули, когда он делал тест, который Хаус не велел делать. |
Did you know there's a test tomorrow? |
Ты знаешь, что завтра тест по истории Америки? |
Sorry to interrupt... but I'd like to run one more test... on you. |
Извините что прерываю... но мне нужно провести еще один тест вам |
There is a test that you can take that will show whether or not you would benefit from chemo. |
Есть тест, который вы можете пройти, который покажет получите ли вы вообще пользу от химиотерапии. |