| The test can be retaken as often as desired during the validity of the certificate. | Тест можно сдавать повторно так часто, как это пожелает кандидат, до истечения срока действия свидетельства. |
| Failure in that test should lead to non-renewal of their expert certificate. | Если и этот тест не сдан успешно, свидетельство эксперта не может быть продлено. |
| The order provides that Ford and the UAW will use a validated apprenticeship selection test. | Согласно постановлению "Форд" и ОПРАП должны использовать для отбора кандидатов апробированный тест. |
| I'll send for a HMB synthetase mutation, genetic test. | Я закажу мутацию порфобилиногена, это генетический тест. |
| Because President Reagan asked me personally through a xeroxed letter to oversee a fitness test of his design. | Потому что президент Рейган просил меня лично по ксероксу прокотролировать разработанный им тест. |
| They did an E. coli test at the plant that was positive. | Они сделали тест на кишечную палочку и он был положителен. |
| I tried to run the whole way through on that last test. | Я изо всех сил пыталась пройти этот последний тест. |
| If the test shows pregnancy then You should visit gynecologist to approve it medically. | Если тест указывает на наступление беременности, то надо идти к гинекологу, чтобы врач подтвердил это. |
| The result of this test is the self-accelerating decomposition temperature (SADT). | С целью демонстрации стабильности этого реагента был проведён тест по определению температуры самоускоряющегося разложения (SADT). |
| The Dolman method, also known as the hole-in-the-card test. | Метод Долмана, также известный как тест с «карта с дырой». |
| If we'll do the test again you will pass. | Зато если повторить тест, вы справитесь, зная, что бывают черные черви красные пики. |
| Now on paper, she passed my smoking ears test. | Она прошла мой тест на "белое каление", по крайней мере на бумаге. |
| Between 1902 and 1909, 52 people passed the test out of 1,359 who were given it. | В период 1902 по 1909 из 1359 кандидатов только 59 прошли тест на знание языка, а после 1909 года его не сдал никто. |
| Yeah,80% of people who take this test are biased. | Ну да, 80% людей, проходящих этот тест, имеют к этому склонность. |
| Then we make molecules that we can trap on paper, like a pregnancy test. | Если мы захотим использовать что-то более недорогое и мобильное, то мы создадим молекулы, которые можно уловить на бумаге, как тест на беременность. |
| I take no pleasure in reporting that Tim has failed the test. | Джентльмены, согласно недавнему тесту на наркотики, которому мы подвергли сотрудников, должна с сожалением заметить, что Тим провалил тест. |
| A Y2K test will be carried out at UNFPA. | В ЮНФПА будет проведен тест на предмет соответствия готовности к проблеме 2000 года. |
| Women aged 30 - 60 years are examined by the Papanikolaou smear test. | Женщины в возрасте 30-60 лет проходят обследование на цервикальный мазок, так называемый "тест Папаниколау". |
| It's for the paternity test. | Это для того, чтобы ты сдал тест на отцовство. |
| Now on paper, she passed my smoking ears test. | Она прошла мой тест на "белое каление", по крайней мере на бумаге. |
| On detainment, a GSR test indicated you recently discharged a firearm. | Пока вы находились в заключение, тест на пороховые газы потвердел, что вы недавно стреляли из огнестрельного оружия. |
| A significant difference between the CBT and the paper-based test is that in the CBT the tasks must be done only one after another. | В тест включены вопросы, похожие на те, которые можно встретить в письменном тесте, и новые типы вопросов. Компьютерный и письменный вариант теста абсолютно равноправны и принципиально ничем не отличаются, несмотря на то, что они оцениваются по разной шкале. |
| The squeeze test: Multiply 2³¹ by random floats on (0,1) until you reach 1. | Тест сжатия (The Squeeze Test) - 231 умножается на случайные вещественные числа в диапазоне [0,1) до тех пор, пока не получится 1. |
| Andrew Yao proved in 1982 that a generator passing the next-bit test will pass all other polynomial-time statistical tests for randomness. | Эндрю Яо доказал в 1982 году что генератор, прошедший «тест на следующий бит», пройдет и любые другие статистические тесты на случайность, выполнимые за полиномиальное время. |
| If you look at the I.Q. test, you find the gains have been greatest in certain areas. | Если вы посмотрите на IQ тест, вы обнаружите, что большой успех был достигнут в определённых сферах. Субтест Векслера по установлению сходства направлен на проверку способности классифицировать. |