| You girls took a psychological test at school today? | Девочки, вы проходили сегодня в школе психологический тест? |
| We don't complete the test, my boss will just come down here and do it himself. | Если мы не завершим тест, то мой начальник спустится сюда и проведёт его сам. |
| Did you guys have a... test today? | У вас ребята был сегодня... тест? |
| They're sending a team from the Department of the Army, sir, to observe tomorrow's hovertank test. | Они посылают команду наблюдателей, на завтрашний тест нашего летающего танка. |
| The test for the driver's license! | Чего? Тест на водительские права! |
| Okay, just know that this is a practice test and we still have a lot of work to do. | Так, не забывай, что это пробный тест, нам многое еще предстоит сделать. |
| What if this is some kind of cosmic test? | Что, если это какой-то космический тест? |
| How do you know it's not a cosmic test? | Откуда ты знаешь, что это не космический тест? |
| I said maybe they should have to take a test before they're allowed to breed. | Я сказала, что некоторым надо сдать тест, прежде чем размножаться. |
| The people who pass the test see an image in the ink. | Те, кто сдаёт тест, видят в пятне изображение. |
| Why wouldn't she take the test? | Почему она не хочет сделать тест? |
| Did you know that elephants pass the mirror test? | Ты знала, что слоны прошли зеркальный тест? |
| What was your test on again? | А какой у тебя там тест? |
| They're not smart enough to throw an IQ test! | Они не достаточно умны, что бы провалить тест! |
| I wonder if there's a test for margarine? | Интересно, а на маргарин тест существует? |
| If he passes his blood test, we're all done here. | Если он успешно пройдет тест, то к нему больше никаких вопросов. |
| But I can't ask our lab, to test it without saying where it's from... | Но я не могу попросить нашу лабораторию провести тест, не сказав откуда это... |
| You'd submit to a paternity test, then make a public statement saying that Casey is your child. | Сделаете тест на отцовство, а потом публичное заявление, что Кейси ваша дочь. |
| But that's the night before the test. | Но на следующий день тест. Воу. |
| I found a pregnancy test at your cabin and I checked with all the girls over there and wasn't any of them. | Я нашёл тест на беременность в твоём домике и опросил там всех девушек, и это ни одна из них. |
| He was so concerned it might be his genetic material that he went to the trouble of finding a doppelganger to take a DNA test for him. | Он так боялся, что это его генетический материал, что даже пошел на аферу с двойниками, лишь бы не проходить тест. |
| So thousands and thousands of people have taken this test online, so we have results. | Миллионы людей прошли этот тест онлайн, и у нас есть результаты. |
| We need to get rid of the fluid in your lungs so you'll be able to do the test. | Надо избавиться от жидкости в ваших легких, чтобы вы могли выполнить тест. |
| Why not try to find a test academic at the University of the Philippines? | Лучше пройди тест одарённости в Университете Филиппин. |
| Detainees who fall within the so-called "high risk" category are encouraged to undergo the HIV test. | Задержанным лицам, относящимся к так называемой "группе риска", предлагается пройти тест на ВИЧ. |