| The subprogramme has seven teams of specialists. | По линии подпрограммы действуют семь групп специалистов. |
| It will enter into force once a total of seven States will have become Contracting States. | Это Соглашение вступит в силу, как только его Договаривающимися сторонами станут в общей сложности семь государств. |
| The Joint Fact Finding Group currently has seven open cases and one awaiting closure. | В настоящее время на рассмотрении совместной группы по установлению фактов находится семь дел, а еще одно дело должно вскоре быть закрыто. |
| As a result of the confrontation, two separatist militants were killed, one was wounded and seven were taken into custody. | В результате боевого столкновения два сепаратиста были убиты, один был ранен и семь сепаратистов были задержаны. |
| The Police have seven cooperation arrangements with foreign law enforcement agencies. | Полиция Индонезии заключила семь соглашений о сотрудничестве с зарубежными правоохранительными органами. |
| Argentina has proposed the inclusion of seven pilot sites from six different regions for local assessment under the LADA project. | Аргентина предложила включить семь экспериментальных участков в шести различных районах в число объектов для осуществления оценки на местном уровне в рамках проекта ЛАДА. |
| For the period 2007 - 2008 seven capacity-building activities and 12 months of advisory services were proposed. | Для периода 2007-2008 годов предлагаются семь мероприятий по созданию потенциала и оказания консультативных услуг в течение 12 месяцев. |
| This was later amended to include seven named constitutional isomers and their respective stereochemical variants. | Позднее он был исправлен, и в него были включены семь конкретных структурных изомеров и их соответствующие стереохимические варианты. |
| The guidelines set out seven 'principles', described below. | В основу Руководящих принципов легли семь "принципов", которые описываются ниже. |
| The text combines seven Directives about equal treatment of men and women. | В подготовленный текст включены семь директив о равном обращении с мужчинами и женщинами. |
| Ten Assembly Members also sit on the Council, seven of whom are women. | Кроме того, в Совет входят десять членов Ассамблеи, семь из которых - женщины. |
| There are seven juvenile care centers five for boys and two for girls. | Существует семь центров по оказанию помощи несовершеннолетним - пять для мальчиков и два для девочек. |
| Two States have each submitted seven was a slight decline in comparison with 2004. | Два государства представили по семь уведомлений, что несколько меньше в сравнении с 2004 годом. |
| Three elements may be sufficient in one institution, while in another one - five or seven. | Для одного учреждения достаточно будет три таких фактора, тогда как для другого - пять или семь. |
| As to the creation of a single treaty body, that would require amendment to the seven instruments, something that seemed very difficult. | Что касается создания единого договорного органа, то это потребует внесения изменений в семь договоров, что представляется весьма проблематичным. |
| In this context, the seven coordinators appointed by the six Presidents on their own responsibility have done good work. | В этом контексте хорошую работу проделали семь координаторов, назначенных шестью председателями под свою собственную ответственность. |
| In October, seven leading dissidents were reintegrated into the party's decision-making organ, the Political Bureau. | В октябре семь ведущих оппозиционеров были вновь введены в состав руководящего органа партии - Политического бюро. |
| The increase comprises five investigations staff for the 14 cases, one additional security officer and seven administrative posts. | Из этих новых должностей пять предназначены для следователей по 14 делам, одна должность - для нового сотрудника по вопросам безопасности и семь административных должностей. |
| At current prices, the external debt is seven times GDP. | В нынешних ценах внешняя задолженность превышает ВВП в семь раз. |
| The Legislature passed the budget on 22 August, seven weeks after the start of the fiscal year. | Законодательный орган принял бюджет 22 августа, т.е. через семь недель после начала нового финансового года. |
| The international oil industry was dominated by seven TNCs, most of which were from the United States. | В международной нефтяной промышленности доминировали семь ТНК, большинство из которых базировались в Соединенных Штатах. |
| The remaining seven companies were developed-country TNCs. | Остальные семь компаний - ТНК развитых стран. |
| It had seven staff, including two officials in Nickerie. | В нем работают семь сотрудников, включая двух работников в Никери. |
| All seven of the children recruited were boys between the ages of 12 and 16. | Все семь детей, которых завербовали, были мальчиками в возрасте от 12 до 16 лет. |
| Furthermore, under the Basic Literacy Project, basic literacy learning materials were translated into seven major dialects. | Кроме того, в соответствии с проектом овладения основами грамотности, базовые учебные материалы были переведены на семь основных диалектов. |