| Five, six, seven million? | Пять, шесть, семь миллионов? |
| Are you so eager to risk your life for seven silver coins? | что готов рисковать жизнью за семь серебряных монет? |
| We want you to kind of lean against a doorjamb for seven to 10 days. | Мы хотим, чтобы вы постояли, прислонясь к дверному косяку дней семь, десять. |
| So shall I pick you up at seven? | Так мне заехать за вами в семь? |
| Ever since I started doing full frontal, I pull down seven K a year, easy. | С тех пор, как я стал делать полную обнаженку, у меня получается семь штук в год, влегкую. |
| The red sands of Mars were excavated seven times at the two different landing sites as distant from each other as Boston is from Baghdad. | Красные пески Марса были исследованы семь раз в двух совершенно разных посадочных точках на расстоянии как от Бостона до Багдада. |
| You have what, seven, eight degrees? | Сколько у тебя ученых степеней, семь или восемь? |
| Do you think the seven Grimm crusaders knew what they had? | Как думаешь, семь крестоносцев-Гриммов знали, что нашли? |
| So, seven people verify every Web site on the Internet? | То есть семь человек подтверждают подлинность каждого сайта в интернете? |
| I will put seven Fs in the grade book. | я поставлю семь двоек в журнал. |
| The restraint they showed when they destroyed seven of our ships over Ganymede? | Они не проявили сдержанности, уничтожив семь наших кораблей над Ганимедом. |
| You only have to stay 40 minutes, instead of sitting for seven courses, between a deaf landowner and an even deafer Major General. | Вам всего лишь нужно остаться на 40 минут, вместо того, чтобы сидеть семь часов между глухим землевладельцем и еще более глухим генерал-майором. |
| We usually have six patients, but, right now, we have seven because of Luke. | Обычно у нас шесть пациентов но сейчас семь из-за Люка. |
| On the island there are seven or eight men... who are in a position to buy it. | На острове семь или восемь человек, которые могут купить, надо известить их. |
| Why did you write down seven digits here? | Почему вы поставили здесь семь цифр? |
| Low seven figures for how many years? | Семь нулей и за сколько лет? |
| Just for seven just for a few years, and then it'd be safe to come back. | Только на семь только на несколько лет, и затем было бы безопасно возвращаться. |
| Because it lasted seven hours! That's why! | Потому, что она длилась семь часов! |
| And I saw another sign in heaven, great and marvelous, and seven angels - Robert, put out the cigarette. | И увидел я иное знамение на небе, великое и чудное: семь Ангелов... Роберт, убери сигарету. |
| I'm up for this quiz at seven, so we're bound to get through it together. | А я должен быть на викторине в семь, так что мы должны преодолеть это вместе. |
| There you are - seven beautiful, bouncing baby porkers. | Вот он - семь прелестных, крепких, жирненьких поросят. |
| Let's show that king what Snow White and seven dwarves can really do! | Давай покажем королю, что Белоснежка и семь гномов действительно могут сделать! |
| That is a 2006 MerCruiser 350 engine, which, if I can get it up and running, could fetch me seven grand. | Это МерКрузер 2006-го года, двигатель 350 лошадей, который, если я смогу его оживить, принесёт мне семь штук. |
| And we split the seven grand down the middle? | А семь штук мы поделим пополам? |
| 70% of human beings, seven out of ten people, rely as their principal protein on seafood. | 70% человечества, семь людей из десяти, считают морскую пищу их основным источником белка. |