Примеры в контексте "Seven - Семь"

Примеры: Seven - Семь
In seven cases, only the executive branch is competent to formulate a declaration; семь государств указали, что такие заявления правомочна формулировать только исполнительная ветвь власти;
Police units of the Ministry of Internal Affairs were forced to respond to this unprovoked attack, during which two extremists were killed and seven detained. В ответ на это ничем не спровоцированное нападение полицейские подразделения министерства внутренних дел были вынуждены принять соответствующие меры, в результате чего двое экстремистов были убиты и семь задержаны.
Over the same period, 81 persons received final verdicts for offences motivated by racial intolerance, including seven terms without suspension. За этот же период в отношении 81 лица были вынесены окончательные вердикты за совершение преступлений по расистским мотивам, в том числе семь - без отсрочки исполнения.
The initiative involves seven international groups of experts, each dedicated to evaluating the effort and cooperation among the key players seeking to achieve these goals. Осуществлением этой инициативы занимается семь международных групп экспертов, каждая из которых осуществляет оценку эффективности и взаимодействия различных ключевых участников, стремящихся к достижению этих целей.
XII. The establishment of seven new posts) is proposed for the new crisis management capacity at Headquarters, pursuant to paragraph 3 of General Assembly resolution 61/263. Предлагается создать семь новых должностей) для нового механизма урегулирования кризисов в Центральных учреждениях в соответствии с пунктом 3 резолюции 61/263 Генеральной Ассамблеи.
Another seven Cuban light airplanes were hijacked between 1962 and 1965. In every case, the hijackers took the aircraft to United States territory. В 1962 - 1965 годах были угнаны еще семь кубинских легких самолетов, причем во всех этих случаях угонщики направляли их на американскую территорию.
Divide the 16 items listed in the medium-term plan into the following seven groups: Разбить 16 пунктов, перечисленных в среднесрочном плане, на следующие семь групп:
As a result, three ratifications or accessions to and seven signatures of the Convention were deposited with the Secretary-General in September/October 2000. В результате этих усилий в сентябре - октябре 2000 года Генеральному секретарю были сданы на хранение три документа о ратификации или присоединении и семь документов о подписании Конвенции.
Despite the announcement, however, the same day, two Government helicopter gunships fired seven missiles near a water point south of Jebel Moon. Тем не менее, несмотря на это заявление, в тот же день два боевых вертолета правительственных войск выпустили семь ракет в районах недалеко от водозабора южнее Джебель-Муна.
All seven contracts were entered into on 15 July 1981 and were completed in March 1986. Все семь контрактов были заключены 15 июля 1981 года и завершены в марте 1986 года.
He noted that the Committee considered the reports of seven States parties at each session and enquired how that number compared with other treaty bodies. Он отмечает, что Комитет на каждой сессии рассматривает семь докладов государств-участников, и интересуется, сопоставимо ли это число с объемом работы других договорных органов.
The UNECE secretariat continues to coordinate the Programme, with support from a consortium of seven premier institutions in the field of population studies. Секретариат ЕЭК ООН продолжает координировать Программу при поддержке консорциума, в состав которого входят семь ведущих учреждений в области исследований по вопросам народонаселения.
Apart from the chief of the Unit and his deputy, the seven other Professional staff act as desk officers for the different field operations. Помимо начальника Группы и его заместителя семь остальных сотрудников категории специалистов выполняют функции координаторов, ответственных за различные полевые операции.
The Support Cell will also include seven Political Affairs Officers, who will be responsible for liaising with civil society leaders and facilitating their participation in the Dialogue and Consultation. Штат Группы поддержки будет также включать семь сотрудников по политическим вопросам, которые будут отвечать за связь с лидерами гражданского общества и содействие обеспечению их участия в диалоге и консультациях.
There are seven witnesses of these events; Очевидцами этих событий являются семь человек;
The category "A" claim form listed seven types of documents that the claimants could submit in support of their claims. В форме претензий по категории А перечислены семь видов документов, которые заявители могли представить в подтверждение своих претензий.
In his closing statement, the President of the ninth Meeting expressed his congratulations to the seven elected members of the International Tribunal for the Law of the Sea. В своем заключительном заявлении Председатель девятого совещания поздравил семь избранных членов Международного трибунала по морскому праву.
The Office of Resident Auditor is headed by a Senior Resident Auditor and comprises seven Resident Auditors and three Auditing Assistants. В штат Канцелярии ревизора-резидента, которую возглавляет старший ревизор-резидент, входят семь ревизоров-резидентов и три помощника по ревизии.
It brings together nine international organizations actively involved in chemical safety, the seven Participating Organizations, and two observer organizations. Программа объединяет девять международных организаций, активно участвующих в вопросах химической безопасности, семь участвующих организаций, а также две организации в качестве наблюдателей.
They will operate these vehicles between the three sectors and bring the total number of drivers in the Mission to seven. Они будут обеспечивать передвижение данных автотранспортных средств между тремя секторами, а общее число водителей в Миссии составит семь человек.
The report reflects the outcome of the work the Commission has carried out since its last extension seven weeks ago. В докладе отражены итоги работы, проделанной Комиссией с момента последнего продления ее мандата семь недель назад.
Interviews were held in, or questionnaires received from, seven countries in this category which had hosted a national seminar or advisory mission arranged by UNCTAD. Было опрошено с помощью вопросников или путем проведения бесед семь стран этой группы, для которых ЮНКТАД организовала национальные семинары или консультативные миссии.
Since the election of the 21 judges on 1 August 1996, the Tribunal has held seven sessions at its seat in Hamburg, Germany. После того как 1 августа 1996 года состоялись выборы его 21 судьи, Трибунал провел в месте своего пребывания (Гамбург, Германия) семь сессий.
The Rwanda Operation concluded seven memoranda of understanding with UNHCR to enhance cooperation in the field and to avoid duplication in various educational, cultural and other project areas. В целях укрепления сотрудничества в деятельности на местах и недопущения дублирования усилий при осуществлении проектов в области культуры и образования и в других областях Операция в Руанде подписала с УВКБ семь меморандумов о взаимопонимании.
Nine delegates contributed and made a proposal for the ToR and seven delegates for the Chairmanship. Девять делегатов приняли участие в разработке ПКВ и внесли предложения по ПКВ; семь делегатов внесли предложения по кандидатуре Председателя.