Примеры в контексте "Seven - Семь"

Примеры: Seven - Семь
So your people bombed seven of our major cities for six straight days, 31 hours a day. Итак, ваши люди бомбили семь наших крупных городов в течение шести дней, 31 час в день.
I was seven when I came to live here. Мне было семь, когда я сюда перебрался...
It doesn't come for another seven or eight seconds. Его не будет ещё семь или восемь секунд.
The seven colony worlds in that particular corridor. Семь колоний вот в этом коридоре.
Buy seven gnomes, get the eighth for free. Купить семь гномов, получить восьмой бесплатно.
We gave them seven, and an additional one as a bonus. Мы дали им семь, и еще один в качестве бонуса.
One time we did it seven times in two hours. Один раз мы сделали это семь раз за два часа.
She must be six or seven. I have no idea. Ей шесть или семь, я не знаю.
During 1992 the Secretariat received seven interns. В 1992 году Секретариат принял семь стажеров.
They're... two and five and seven. Им... два и пять, и семь лет.
It is reported that UNICEF alone has lost seven lives in the conflict in two years. По сообщениям, за два года в связи с конфликтом только ЮНИСЕФ потерял семь сотрудников.
UNPROFOR uses seven airports in the mission area. В районе действия миссии СООНО используют семь аэропортов.
The seven basic principles to which we Central Americans are subscribing with a view to achieving sustainable development are set out below. Ниже приводятся семь основополагающих принципов, на которых Центральная Америка строит деятельность по обеспечению устойчивого развития.
At the site, seven civilians were held for questioning. В этом месте было задержано для допроса семь гражданских лиц.
Therefore seven outputs were reformulated, including the annual report on problems of protectionism and structural adjustment. Соответственно, было изменено семь мероприятий, в том числе по подготовке ежегодного доклада по проблемам протекционизма и структурной перестройки.
As a result of the event six or seven attackers were wounded. В ходе этого происшествия шесть или семь нападавших получили ранения.
UNITA specified that the seven points should be the subject of in-depth discussion during the negotiations with the Government of Angola. УНИТА уточнил, что эти семь моментов должны быть обстоятельно обсуждены на переговорах с правительством Анголы.
The goals established by the international community for UNICEF include seven overarching goals and a number of supporting goals. Цели, определенные международным сообществом для ЮНИСЕФ, включают в себя семь глобальных и ряд вспомогательных целей.
The total number of additional containers (7,394) divided by seven is 1,152. Общее число дополнительных модулей (7394), разделенное на семь, составляет 1152.
The cost estimate provides for seven military personnel consisting of five military observers and two medical personnel. В смете предусмотрены ассигнования на семь сотрудников из состава военного контингента: пять военных наблюдателей и двух медицинских работников.
It is anticipated that the seven military personnel will be repatriated by 15 June 1994. Ожидается, что указанные семь сотрудников военного контингента будут репатриированы к 15 июня 1994 года.
Approximately 3 kilometres south-west of Vitez, NATO fighter aircraft observed seven parachutes being deployed from the helicopter. Приблизительно в З км к юго-западу от Витеза истребители НАТО заметили, что из вертолета было сброшено семь парашютов.
The analysis identified seven currency areas in which 5 per cent or more cases showed costs incurred exceeding maximum admissible expenses. В результате анализа были выявлены семь валютных зон, в которых в 5 или более процентах случаев понесенные расходы превосходили уровень максимально допустимых расходов.
During the last five days, seven Russian officers have been killed in Dushanbe alone. В течение последних пяти дней только в Душанбе было убито семь российских офицеров.
The publications are multi-language (seven languages) and can be purchased or obtained through subscription. Публикации выпускаются на нескольких языках (семь языков) и могут быть приобретены или получены по подписке.