Every night, I feed Lord Tubbington nougat and sprinkles, and then I rub his belly seven times with glitter sticks, but so far nothing works. |
Каждую ночь, я кормлю Лорда Таббингтона нугой и драже, а потом, я потираю его животик семь раз блестящими палочками, но до сих пор ничего не работает. |
And, of course, the ceremony itself, where we walk around a fire seven times. |
И, конечно же, сама церемония, во время которой мы семь раз обходим костёр. |
I could get seven figures for it tomorrow, easy. |
Я бы мог сделать семь разных фигурок для него |
Snow white and the seven dwarves? |
"Белоснежку и семь гномов"? |
It's useless to arrest Bill Li. There're seven Hong Kong guys behind him. |
От ареста Билла Ли, будет мало толку, за ним стоят еще семь человек из Гонконга. |
Agents of the Verrat, working for the seven houses, have infiltrated the highest levels of all governments. |
Агенты Феррата, работающие на Семь Домов, проникли на самые высокие уровни правительств. |
Plus, Fletcher has seven known identities, and so far, I haven't found a single one that went to the dentist. |
К тому же, у Флетчера есть семь известных личностей, и до сих пор, я не нашла ни единой, которая бы побывала у стоматолога. |
You know there are seven billion people walking around this planet? |
Ты знаешь, семь миллиардов человек ходят по это планете? |
I've got every person at this table pegged, except for seat seven. |
Я уже просчитал всех за этим столом, кроме, разве что, номера семь. |
The fractured fibula from seven weeks ago? |
Раздробленная малоберцовая кость семь недель назад? |
To get in the building, we have to avoid seven exterior cameras and six doormen who work at two entrance points in rotating shifts. |
Чтобы попасть в здание, нам нужно избежать семь наружных камер и пройти через шесть швейцаров, которые работают по сменам на двух входах. |
five, six, seven meters. |
пять, шесть, семь метров. |
Real estate's not doing so well, and Landon made a bad deal or seven. |
Торговля недвижимостью в упадке, а Лэндон заключил плохую сделку, а может и семь. |
okay, I'm only seven weeks pregnant. |
слушай, я беременна всего семь недель. |
Page seven, second paragraph... is that true? |
Страница семь, второй абзац... это было? |
I can do it tonight after tea, ~ if you come and pick me up at seven. |
Я могу сделать это после ужина, если ты заберешь меня в семь. |
When she was seven, Scottie almost drowned in Lemmars Park pool uptown. |
Когда ей было семь лет, Скотти чуть не утонула в бассейне парка Леммарс |
Well, clearly it's seven times. |
Я ясно тебе говорю, что нужно было ударить семь раз |
I got my first camera when I was seven and haven't looked back. |
Первая камера появилась у меня в семь лет, и я никогда не жалела о выборе. |
It's the only thing we own that seats seven. |
Ни за что другое не влезают семь человек. |
He left you when you were seven, and he's been letting us down ever since. |
Он ушел, когда тебе было семь, и с тех пор ничем нас не поддерживал. |
It'll be seven before ye know it and we can all go inside and tuck up. |
Скоро семь, мы уже узнали, и мы сможем войти внутрь и расположиться. |
Edward seven next, and then George the fifth in 1910, |
Семь Эдвардов, а потом Пятый Джордж в 1910. |
Alpha, Charlie, three, seven, niner, five, four. |
Альфа, Чарли, три, семь, девять, пять, четыре. |
Had traced back his side of the family seven generations, His late wife's eight. |
Он проследил семь поколений своей семьи и восемь - своей последней жены. |