Примеры в контексте "Seven - Семь"

Примеры: Seven - Семь
Seventy times seven... equals 490, a high number and a big numeral. Семьдесят умножить на семь, получится 490; Это очень большое число.
The new surveillance van comfortably seats seven. Новый фургон для наблюдения, семь удобных мест.
My favorite, number seven: create a mystery about yourself. Моя любимая, номер семь: окружить себя тайной.
So I've isolated seven different leaf fibres from the floor of the crime scene. Я определила семь различных лиственных волокон с пола на месте преступления.
You were hoping for six or seven, tops. Ты надеялся на шесть, семь максимум.
There are like seven bathrooms in this house. В этом доме семь ванных комнат.
Did you know killed seven nuns? Ты знаешь, что он убил семь монахинь?
And how Dwayne's utilizing seven of them in his personal quest to self-fulfillment. И то, как Дэуйн использует семь из них в его личном стремлении к самореализации.
A number seven, over easy, and a grapefruit juice. Номер семь, более легкий, и грейпфрутовый сок.
When I was seven, I had an imaginary friend. Когда мне было семь лет, у меня был воображаемый друг.
I think I've got plus seven. Я думаю, что у меня плюс семь.
And six and seven on the bar. Поворот, и шесть, и семь, на станок.
You needed seven minutes to kill your partner Вам было нужно семь минут, чтобы убивать вашего партнера
Applied to seven fire departments on Long Island. В семь пожарных отделений на Лонг Айленде.
The tractor beam is coupled to the main reactor... in seven locations. Лучевая установка завязана на главный реактор через семь терминалов.
Tell him... Dinner's at seven. Скажи ему, ужин будет в семь.
There are seven universal emotions: disgust, anger, fear... Есть семь основных эмоций: отвращение, гнев, страх...
Hydro-volume has decreased more than seven percent in the last year alone. Объём жидкости уменьшился более чем на семь процентов только за последний год.
You know, it can take up to seven minutes to strangle someone to death. Ты в курсе того, что за семь минут можно удушить кого-нибудь насмерть.
Six days and seven nights... in the historic Graystone Hotel in beautiful downtown Chicago, circa 1928. Шесть дней и семь ночей... в историческом отеле «Грейстоун», в живописном пригороде Чикаго, приблизительно в 1928 году.
Lasted from noon till sunset, and seven players were killed. Игра продолжалась с полудня до заката и семь игроков были убиты.
Rule number seven, nothing gets in the way of the search. Правило номер семь, ничто не встаёт на пути поисков.
There were over seven grand in that safe. Из сейфа мы взяли семь штук.
Wandered the Champs-Elysées, climbed the Eiffel Tower for only seven francs - the ticket machine was broken. По бродил по Елисейским Полям, забрался на Эйфелеву башню всего за семь франков... билетный автомат был сломан.
I hadn't just spent seven weeks at Belle Reve. Я не провел семь недель в Бель Риве.