However, following government and industry requests, technology-transfer investment projects accounted for seven eighths of UNDP approved activities in 1994. |
Вместе с тем в соответствии с докладами правительств и промышленных кругов в 1994 году инвестиционные проекты в области передачи технологий составили семь восьмых утвержденных мероприятий ПРООН. |
Among the non-participating countries, only seven have formally served notice that they will not undertake the CSN. |
Среди стран, не участвующих в составлении ДНС, лишь семь официально заявили о том, что они не намерены это делать в будущем. |
There are seven technical colleges and three vocational training centres. |
В стране существуют семь технических колледжей и три центра профессионального обучения. |
Patients under the age of 18 may be charged only for the first seven treatment days in a year. |
С пациентов в возрасте до 18 лет может взиматься плата только за первые семь дней лечения в течение года. |
The Government has reportedly apprehended seven RPF army suspects. |
По сообщениям, правительство арестовало семь подозреваемых военнослужащих армии ПФР. |
Eight Mirage aircraft, together with seven engines and miscellaneous spare parts, have not been returned. |
Не возвращены восемь самолетов "Мираж", семь двигателей и различные запасные части. |
During that time, the team visited a total of seven sites, acquiring further or new knowledge of them. |
За это время группа посетила семь местоположений, получив о них дополнительную или совершенно новую информацию. |
Last night, at least seven "Volhov" missiles were fired at the town of Cazin. |
Вчера вечером по городу Цазин было выпущено по меньшей мере семь ракет типа "Волхов". |
The team visited a total of seven sites. |
Группа посетила в общей сложности семь объектов. |
Despite the current political deadlock, the Elections Commission has been established, including a total of seven members representing the three parties. |
Несмотря на сложившееся в настоящее время тупиковое в политическом плане положение, Избирательная комиссия создана и насчитывает в целом семь членов, представляющих все три стороны. |
The flight became a violation because the helicopter did not transport any of the authorized patients but transported seven unauthorized passengers in civilian clothes. |
Полет стал нарушением, поскольку вертолет перевозил не кого-либо из разрешенных для транспортировки пациентов, а семь пассажиров в гражданской одежде, разрешения на транспортировку которых не давалось. |
As to the Committee's decision on admissibility, seven members appended dissenting opinions. |
В отношении решения о приемлемости особые мнения представили семь членов Комитета. |
UNHCR transferred refugees from the unstable border area to seven different camps and established a care and maintenance programme for their assistance. |
УВКБ переместило беженцев из нестабильного приграничного района в семь различных лагерей и приняло программу обеспечения ухода и содержания в целях оказания им помощи. |
From 1990 to date, seven national, regional and international training seminars have been held. |
Начиная с 1990 года и до настоящего времени было проведено семь национальных, региональных и международных учебных семинаров. |
The report presents seven major recommendations which were accepted by the Centre. |
В докладе изложены семь основных рекомендаций, с которыми согласился Центр. |
An additional seven awards were extended in 1994. |
Еще семь стипендий были продлены в 1994 году. |
In response to my request, seven Member States joined forces in providing support and security for the withdrawal. |
В ответ на мою просьбу семь государств-членов объединили усилия в целях обеспечения поддержки и безопасности вывода. |
On 14 November 1994, seven members of the Jahalin Bedouin tribe were arrested and detained for six hours by the Maaleh Adumim police. |
14 ноября 1994 года полиция Маале-Адумима арестовала и в течение шести часов содержала под стражей семь членов бедуинского племени Джахалин. |
There are an additional seven mother and child health clinics, as well as dental and specialist clinics. |
Существуют также семь клиник для матерей и детей, а также стоматологические и специальные клиники. |
Since the late 1960s and early 1970s, seven other Pacific island regional organizations have been established. |
За период с конца 60-х и начала 70-х годов были созданы семь других региональных организаций тихоокеанских островных стран. |
In the process, seven additional developing countries have applied for accession to the Agreement. |
В ходе этого процесса с просьбой о присоединении к Соглашению обратились еще семь развивающихся стран. |
However, only seven countries have concluded buy-back agreements supported by the facility since it was created in 1989. |
Вместе с тем с момента его создания в 1989 году лишь семь стран заключили при поддержке этого Фонда соглашения о выкупе долговых обязательств. |
We have held seven rounds of talks at Foreign-Secretary level over the past four years. |
Мы провели семь раундов переговоров на уровне министров иностранных дел за последние четыре года. |
All seven SAARC countries ratified the Convention on the Rights of the Child between August 1990 and December 1992. |
Все семь стран СААРК в августе 1990 года-декабре 1992 года ратифицировали Конвенцию о правах ребенка. |
In all, seven States have thus far done so. |
До сих пор это сделали лишь семь государств. |