Примеры в контексте "Seven - Семь"

Примеры: Seven - Семь
The Yakutumba break-away faction led by Colonel Assani released a total of seven children from its ranks at the end of August 2009. Отколовшаяся фракция отряда Якутумбы во главе с полковником Ас-сани освободила из своих рядов в общей сложности семь детей в конце августа 2009 года.
Two States have ratified 13 instruments and seven have ratified 12. Два государства ратифицировали 13 таких актов, а еще семь - 12.
The seven countries are Burkina Faso, Mali, Niger, Nigeria, Sierra Leone, Senegal and Togo. Это следующие семь стран: Буркина-Фасо, Мали, Нигер, Нигерия, Сенегал, Сьерра-Леоне и Того.
As at 16 November, the company had seven containers of logs at the port in Monrovia awaiting export. По состоянию на 16 ноября в порту Монровии имелось семь принадлежащих компании контейнеров леса, которые ожидали вывоза.
According to the armed forces' health service, seven persons died from gunshot wounds. По данным медицинской службы армии, семь человек скончалось вследствие пулевых ранений.
The Evaluation Office Management Plan for the biennium 2010-2011 covers seven areas of work, outlined below. План руководства Управления по оценке на двухгодичный период 2010 - 2011 годов охватывает семь направлений работы, которые изложены ниже.
Of these, almost 20,000 were downloads of the seven CECI publications. В частности, почти 20000 раз загружались семь публикаций КЭСИ.
However, as mentioned above, during the period under review the seven publications produced by CECI were downloaded almost 20,000 times. Однако, как упоминается выше, в течение обзорного периода семь публикаций, подготовленных КЭСИ, были загружены почти 20000 раз.
Yet, in 2009, only seven individuals had been convicted of that type of violence. Вместе с тем, в 2009 году было осуждено только семь человек за насильственные действия такого рода.
The draft comprised 51 articles, and was divided into seven chapters. Проект конвенции включает 51 статью и разбит на семь глав.
The seven punishment cells in this facility were often flooded with rainwater. Семь карцеров этой тюрьмы нередко заливало дождевой водой.
Out of these, a total of seven projects were approved. Из них было утверждено в общей сложности семь проектов.
Since then, seven treaty bodies have taken action, welcoming my report and assessing its implications. С тех пор на мой доклад отреагировали семь договорных органов, дав ему высокую оценку и проанализировав содержащиеся в нем рекомендации.
It also recommended continuing the seven P-4 general temporary assistance positions approved by the Assembly in its resolution 65/259 to augment OICT capacity. Он рекомендует также сохранить семь должностей Р-4 временной помощи общего назначения, утвержденных Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 65/259 с целью усиления потенциала УИКТ.
Up to now, only seven States have transmitted their comments and information concerning those issues. До настоящего времени только семь государств представили свои комментарии и информацию по этим проблемам.
IAEA uses seven hours as the demarcation between business and economy class. В МАГАТЭ своего рода границей между бизнес-классом и экономическим классом является поездка продолжительностью в семь часов.
Timor-Leste stands among the very few that have ratified all seven core human rights treaties. Тимор-Лешти является одним из очень немногих государств, которые ратифицировали все семь основных договоров в правозащитной области.
Currently seven administrations were allowed to use the COSPAS-SARSAT SSAS and two types of approved SSAS beacon were available for commercial sale. В настоящее время ССОО в рамках КОСПАС-САРСАТ могут пользоваться семь администраций, а в продаже на рынке имеются два типа утвержденных радиобуев ССОО.
Currently, the Government included seven women, while there were 34 female members of Parliament. В настоящее время в состав правительства входят семь женщин, в то время как членами парламента являются 34 женщины.
There had been seven ratifications of the Convention and three of the Optional Protocol. Семь стран ратифицировали Конвенцию и три - Факультативный протокол.
In the course of 2005 and 2006, UNODC conducted seven high-level regional seminars to promote the ratification and implementation of the Convention against Corruption. В течение 2005-2006 годов ЮНОДК провело семь региональных семинаров высокого уровня в целях содействия ратификации и осуществлению Конвенции против коррупции.
The first part sets out seven general principles for performing a rights-based impact assessment. В первой части содержатся семь общих принципов, касающихся проведения оценки воздействия на права человека.
The applicant shall file the duly signed original and seven copies of the application with the Executive Secretary. Заявитель направляет Исполнительному секретарю должным образом подписанный оригинал и семь копий заявления.
OHCHR services seven treaty bodies, which form part of the proposals in the 2008-2009 proposed programme budget. УВКПЧ обслуживает семь договорных органов, что предусмотрено в предлагаемом бюджете по программам на 2008 - 2009 годы.
Currently, proceedings in seven cases concerning eight persons are pending on appeal. В настоящее время на рассмотрении в порядке апелляции находятся семь дел в отношении восьми лиц.