The Mission was also informed that there were seven aircraft grounded outside Liberia's borders. |
Миссии также сообщили о том, что семь воздушных судов, полеты которых были запрещены, находятся за пределами границ Либерии. |
We visited seven countries in eight days. |
За восемь дней мы посетили семь стран. |
The Committee was informed that seven language assistants are needed to help the civilian police officers in their contacts with the local authorities and population. |
Комитет был информирован о том, что семь помощников со знанием языка необходимы для оказания сотрудникам гражданской полиции помощи в поддержании контактов с местными властями и населением. |
Nine persons - seven villagers and two members of the CPN - were killed in the incident. |
В ходе инцидента были убиты девять человек - семь жителей деревни и два члена КПН. |
After investigating all the complaints, the Administration declared that seven complaints were entirely or partly justified. |
После изучения всех жалоб Администрация объявила, что семь жалоб были полностью или частично обоснованными. |
During their respective mandates, Mr. Kirby undertook seven official missions to Cambodia and Mr. Hammarberg, 16. |
В рамках своих соответствующих мандатов г-н Кёрби предпринял семь официальных миссий в Камбоджу, а г-н Хаммарберг - 16. |
Furthermore, seven organizations and programmes had not implemented some of the recommendations at all. |
Кроме того, семь организаций и программ не выполнили некоторые рекомендации вовсе. |
The SAFT consortium comprises seven partners in five countries. |
Консорциум САФТ объединяет семь партнеров в пяти странах15. |
The Federal Council is a collegial government composed of seven members who have equal powers. |
Федеральный совет - это коллегиальный правительственный орган, в состав которого входят семь членов, обладающих одинаковыми полномочиями. |
The Commission comprises eight lay members and seven editors and is funded by the industry. |
В состав входят восемь неспециалистов и семь редакторов, и ее деятельность финансируется предприятиями отрасли. |
They were contested by seven candidates, each with a different programme. |
На них вели борьбу семь кандидатов, стоявших на разных программных позициях. |
The United Nations Command guard broadcast seven separate warnings for the patrol to return north, but KPA ignored them. |
Охранники Командования Организации Объединенных Наций семь раз предупредили по радио, чтобы патруль возвратился в северную часть, но караульные КНА проигнорировали эти предупреждения. |
The Commission has so far adopted seven electoral rules for the upcoming municipal elections. |
До настоящего времени в связи с предстоящими муниципальными выборами ЦИК приняла семь правил о выборах. |
Three citizens were injured in these attacks, during which the aircraft released a total of seven heat flares. |
В результате нападений этих самолетов, в ходе которых они выпустили в общей сложности семь тепловых ловушек, получили ранения три гражданских лица. |
Since 1993, the General Assembly has adopted seven resolutions on the Olympic Truce, urging all Member States to observe the Truce. |
Начиная с 1993 года, Генеральная Ассамблея приняла семь резолюций об «олимпийском перемирии», в которых она призывала все государства-члены к соблюдению перемирия. |
It later transpired that the convoy transported the seven Abkhaz personnel apprehended during the clash described in the paragraph above. |
Позднее обнаружилось, что машинами из этой автоколонны перевозились семь представителей абхазской стороны, захваченных в ходе столкновения, описанного в предыдущем пункте. |
Nine persons were killed outright and seven who were wounded were taken to the hospital, where four of them died. |
Девять человек были убиты сразу, а семь раненых доставлены в госпиталь, где четверо из них скончались. |
The Commission's seven members are already moving to fulfil the high expectations placed in them by civil society. |
Семь членов этой Комиссии уже действуют, стремясь оправдать большие надежды, возлагаемые на них гражданским обществом. |
Officially, in Tunisia there are seven political parties, of which five are represented in the Chamber of Deputies. |
Официально в Тунисе насчитывается семь политических партий, пять из которых представлены в Палате депутатов. |
It shall consist of seven members, three of whom shall serve on any one appeal. |
В его состав входят семь членов, три из которых принимают участие в рассмотрении каждой отдельной жалобы. |
I would like to suggest seven essential outcomes that we should focus upon. |
Мне хотелось бы предложить семь основных результатов, на достижении которых нам следовало бы сосредоточиться. |
During the session, we submitted seven draft resolutions and a draft decision for the consideration of the Committee. |
На этой сессии мы представили на рассмотрение Комитета семь проектов резолюций и один проект решения. |
The kit included seven separate fact sheets, each covering a region or important subregion. |
В подборку входило семь отдельных фактологических бюллетеней по конкретным регионам или крупным субрегионам. |
According to government officials all seven villagers were killed when the retreating Maoists detonated bombs and hand grenades in the village. |
Согласно официальным данным, все семь сельчан погибли от осколков бомб и ручных гранат, взорванных в деревне отступающими маоистами. |
A memorandum of understanding among the seven international sponsoring institutions was signed and published on the SDMX website in 2007. |
В 2007 году семь международных учреждений-спонсоров подписали меморандум о взаимопонимании, с которым можно ознакомиться на веб-сайте ОСДМ . |