Английский - русский
Перевод слова Required
Вариант перевода Требуются

Примеры в контексте "Required - Требуются"

Примеры: Required - Требуются
For the expansion of the road transit infrastructure sizeable resource allocations are required. Для расширения транзитной автодорожной инфраструктуры требуются существенные ресурсы.
Several speakers noted that addressing those problems effectively required urgent and concerted action to build or strengthen trust among cooperating States. Некоторые ораторы отметили, что для эффективного решения этих проблем требуются срочные и целенаправленные меры по созданию или укреплению атмосферы доверия в отношениях между сотрудничающими государствами.
At the interface of these two threats, a special debate is required. На стыке этой двоякой угрозы требуются особые размышления.
This effort is required of each of us. Эти усилия требуются от каждого из нас.
It was acknowledged that more convincing punitive measures were required and that the relevant campaigns should be interlinked. Признается, что требуются более убедительные меры наказания и что следует увязать соответствующие кампании.
On the one hand, negotiations are required to bring this crisis to an end. С одной стороны, для прекращения этого кризиса требуются переговоры.
Bold and innovative steps are required to meet critical priority needs. Для удовлетворения критически важных и приоритетных потребностей требуются смелые и новаторские шаги.
Firstly, to sustain the ongoing market transition, substantial investments in domestic enterprises are required. Во-первых, для продолжения рыночных преобразований требуются масштабные инвестиции в отечественные предприятия.
Seat belts are optional if Basin Administrations consider that they are not required. Предписания о ремнях безопасности являются факультативным, если Администрации бассейна сочтут, что они не требуются.
Additional staff are required to effectively manage the roster. Для эффективного ведения списка требуются дополнительные сотрудники.
Mechanisms to better manage and mitigate investment risk are required. Требуются механизмы для более эффективного регулирования и снижения инвестиционных рисков.
Urgent action is therefore required in each area. Поэтому безотлагательные действия требуются в каждой области.
In addition, other pre-processing is required for large capacitors and building rubble. Помимо этого, дополнительные виды предварительной обработки требуются в отношении крупногабаритных конденсаторов и строительного мусора.
It is probable, however, that large amounts of electricity are required to generate the plasma arc. Однако для создания плазменной дуги, очевидно, требуются большие затраты электроэнергии.
Significant amounts of sodium are required to operate this process (UNEP 2004a). Для осуществления этого процесса требуются значительные количества натрия (ЮНЕП 2004).
Tables of equipment are required as templates for each element of complex missions. В качестве примерной модели по каждому компоненту комплексной миссии требуются таблицы с указанием имущества.
Knowledge of production safety measures to prevent intentional biological contamination is not required yet. Знания того, какие меры производственной безопасности требуются для недопущения преднамеренного биологического загрязнения, пока не требуются.
It is increasingly obvious that, for some agencies, bold reform is required to ensure the coherence of their activities. Все более очевидным становится то, что некоторым учреждениям требуются смелые реформы для обеспечения согласованности их действий.
There are areas in which my delegation feels that more concrete recommendations are required. Есть направления, где, по мнению нашей делегации, требуются более конкретные рекомендации.
Accordingly, diagnostic studies of existing industrial plants are required in order to determine the present state of those plants and identify necessary reconstruction measures. Соответственно, требуются исследования состояния существующих промышленных предприятий, чтобы выработать необходимые меры по их реконструкции.
Capacity-building and institutional reforms are required. Требуются наращивание потенциала и институциональные реформы.
These funds are required for the reconstruction and rehabilitation of societies under new democratic governments. Эти денежные средства требуются на реконструкцию и восстановление общества при новых демократических правительствах.
Further efforts are required to ensure more equal access to secondary education and that education translates into job opportunities. Требуются дополнительные усилия, обеспечивающие более справедливый доступ к среднему образованию и способствующие тому, чтобы образование позволяло получать работу.
Investment is required to bring about both technical change within sectors and variations in the overall output mix. Чтобы достичь технических изменений внутри секторов и изменения общей структуры выпуска продукции, требуются инвестиции.
5.2.1.9.2 Orientation arrows are not required on packages containing: 5.2.1.9.2 Стрелки, указывающие нужное положение упаковки, не требуются на упаковках, содержащих: